Холмская О.

Закладки
Рейтинг: 5.00   

Без серии

Лилюли


перевод
Лилюли - Холмская О.

Старик . Э, мне милей темный угол возле печки дымной и вонючей. Полишинель (хохочет) . Не можешь оторваться от своей навозной кучи! Человек с ручной тележкой . А я свою забрал с собою. Вот везу. Полишинель (обращаясь к толпе, которая спешит мимо, изнемогая под тяжестью огромных узлов) . Эй, легче! Легче! Не торопитесь! На себя лучше оборотитесь! По лицам-то у вас пот ручьями уже льет! Чистое наводненье! Стоило бежать из низины, если потоп у каждого с собой в корзине! Дружочек, погоди! Ты же сейчас …

Читать книгуСкачать книгу

Тропою грома


перевод
Тропою грома - Холмская О.

II Ранним утром поезд подошел к маленькой станции. Ленни спрыгнул на платформу и глубоко вдохнул утренний воздух. Вот он и дома — или почти что дома. Еще немного — и он будет там. Еще немножечко. Он улыбнулся. Он улыбался оттого, что воздух был такой чистый и свежий, и оттого, что он разнежился от смутных мыслей о доме и чувствовал себя сейчас как блудный сын после долгих странствий, возвращающийся к родному очагу. Он сделал все, что от него ожидали, — и даже больше. Его послали в Кейптаун, чтобы …

Читать книгуСкачать книгу