Пшавела Важа

Закладки
Рейтинг: 6.25   

Без серии

Поэмы

Поэмы - Пшавела Важа
Пшавела Важа  Поэзия  Поэзия  Год неизвестен

Этери О нет, ты прекрасен, мой брат, Как солнце над нашей горою! И в целой вселенной навряд Кто может сравниться с тобою! Но я ведь тебе надоем, Заменит пастушку другая. Ты клятвы, знакомые всем, Забудешь, меня отвергая. Я сердцем и духом чиста, Мне будет претить беззаконье. Я, верь мне, царевич, не та, Чье место с тобою на троне. Годерзи О, нет, никогда, никогда Тебя я не брошу, Этери! Зачем ты настолько тверда В своем безграничном неверье? Я богом, Этери, клянусь, Гроша твои страхи не стоят, Коль …

Читать книгуСкачать книгу

Избранное: Стихотворения. Поэмы. Переводы

Избранное: Стихотворения. Поэмы. Переводы - Пшавела Важа

(«Первые свидания») Но и праздник этот небывалый отпущен потому только, что у любящих нет будущего, они обречены. И даже в миг наивысшего торжества земной страсти им не дано забыть: такое возможно лишь в дни, «когда судьба по следу шла за нами, //Как сумасшедший с бритвою в руке». С царственным величием внимая хвале и славе, мироздание и тут держит человека на почтительном расстоянии. Сокращение дистанции опасно для обеих сторон: а ну как примнится смертному грубый подмалевок на месте нерукотворного …

Читать книгуСкачать книгу