Петров Валери

Закладки
Рейтинг: 5.00 Дата рождения: 22 апреля 1920 
Пол: мужской Место рождения: София, Болгария 
  Дата смерти: 27 августа 2014 
  Место смерти: София, Болгария 
Об авторе

Валери Нисимов Петров (настоящее имя Валери Нисим Меворах; род.  22 апреля 1920,  София) — болгарский прозаик, поэт, переводчик еврейского происхождения. Академик Болгарской академии наук (2003).

Биография,

Валери Петров родился в еврейско-болгарской семье. Отец Нисим Меворах — выдающийся юрист, специалист в области семейного права, адвокат, общественный деятель и дипломат, в 1945—1947 посол в США, представитель Болгарии в ООН, автор книги о Пейо Яворове. Мать Мария Петрова — учительница французского языка в столичных гимназиях. Она родилась в Варне, и там, на улице Славянской, Валери проводил каникулы[1]. В 1939 Валерий Петров окончил столичный Итальянский лицей (гимназический курс). Крестившись в софийской церкви евангелистов, профессор Нисим Меворах и его жена стали протестантами и решили, что сын будет называться Валери Нисимов Петров.

В 15 лет Валери Петров опубликовал свою поэму «Птицы на север» (болг.  Птици към север), в 1936 его стихи вышли в журнале «Ученически подем» («Ученический взлет»), а в 1938 году вышла первая книга «Птицы на север» под псевдонимом Асен Раковский. В дальнейшем он подписывает литературные произведения фамилией матери (Петров).

Впоследствии он создал поэмы «Палечко» («Мальчик-с-пальчик»), «На път» («В дороге»), «Ювенес дум сумус», «Край синьото море» («Край синего моря»), «Тавански спомен» («Воспоминание с чердака») и цикл стихов «Нежности» («Нежность»).

В 1944 году Петров окончил медицинский факультет Софийского университета, некоторое время вёл врачебную практику.

Осенью и зимой 1944 года, после того, как Болгария перешла на сторону антигитлеровской коалиции, работал на Софийском радио. В 1947—1950 гг.  атташе по печати и культуре болгарского посольства в Италии. После этого — профессиональный литератор. В 1945—1962 гг. заместитель главного редактора сатирического журнала «Шершень» (болг.  Стършел).

Автор многочисленных стихотворных сборников, из которых наиболее известна поэма «Погожей осенью» (болг.  В меката есен; 1960,  Димитровская премия). Высокое международное признание получила книга для детей «Пять сказок» (болг.  Пет приказки). Перевёл на болгарский язык четырёхтомное собрание пьес Уильяма Шекспира (1970—1974), произведения Редьярда Киплинга,  Джанни Родари и др. Автор сценария четырёх художественных фильмов.

Еще со школьных лет он имел левые взгляды и был социалистом[2]. Его творчеству присущи острая социальная направленность, ироничность, непризнание авторитетов, отказ так называемого ура-патриотизма. Показательными в этом плане являются стихи «Весенняя прогулка» и «Японский остров». В первом из них Валерий Петров показал тёмные стороны жизни в предвоенной Болгарии. Во втором — подверг критике фильм «Голый остров» известного кинорежиссера Канэто Синдо[3]. Валерий Петров был убежденным антифашистом и никогда не забывал о своем еврейском происхождении (Напр. , «Еврейски смешки», («Еврейские анекдоты»)).

В 1991 г. был избран депутатом VII Великого Народного собрания Болгарии, принявшего новую Конституцию страны.

 

Награждён Премией имени Христо Данова за вклад в болгарскую литературу (2006), орденом Святого Паисия Хилендарского (2007).

Без серии

Белая сказка

Белая сказка - Петров Валери

— Браво! Браво! — закричали друзья. Только котенок сказал: — Это стихотворение не детское и не для зверей! — Ясное дело, не для зверей! — сказал лисенок. — Он его придумал сам для себя. — Кто «он»? — удивился котенок. — Метеоролог! — сказали в один голос медвежонок и олешек. — Он всегда его бормочет, когда осматривает свои приборы. — Тоже мне, метеоролог, хи-хи! — сказал лисенок. — У него в ящике с градусником голубая птичка свила гнездо и греет ему ртуть, а он и не замечает. — А может замечает, — …

Читать книгуСкачать книгу

Костер в ночи

Костер в ночи - Петров Валери

Испытав в 20-е годы, в пору учебы на Литературных курсах, увлечение современными ритмами, лексикой, формами, она к началу сороковых годов окончательно пришла к классическому русскому стиху, его словарю, размерам, темам. Нова, единственна, уникальна была интонация. Угол зрения. Удивительно последовательно придерживалась Петровых «вечных» тем мировой лирики: любовь, творчество, природа, смерть. Лирическая исповедальная поэзия нашла в Петровых в середине XX века одного из самых преданных своих приверженцев: …

Читать книгуСкачать книгу

Избранное

Избранное - Петров Валери

Это стихотворение 38-го или 39-го года. Уже нет в живых Мандельштама. Не знаю, все ли стихи тех лет уцелели; надеяться не приходится. Но в них берут начало два сквозных мотива поэзии Петровых — мука немоты и тоска по свободе. И затихнуть им уже не суждено. Какие-то ходы и переходы И тягостное чувство несвободы… И только иногда, в редкие минуты — просвет, даль и «самозабвенный воздух свободы». Не затем ли мы жаждем грозы, Что гроза повторяет азы Неоглядной свободы и гром Бескорыстным гремит серебром… …

Читать книгуСкачать книгу