Роковая Роль[СИ]

Автор: Руденко Елена АлексеевнаЖанр: Мистика  Фантастика  Год неизвестен
Скачать бесплатно книгу Руденко Елена Алексеевна - Роковая Роль[СИ] в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта

Осень, 1817 год, Англия

Холодное северное море ждало шторма. Серые волны, поднятые ветром, бились о прибрежные камни, рассыпаясь в тысячи брызг. Жители маленького приморского городка, зная, что предугадать волю моря невозможно, укрылись в своих домах. Казалось, только один человек не боялся стихии, и грядущий шторм звал его. Невысокий мужчина средних лет спокойно прогуливался по узкой кромке прибрежной скалы. Его печальный профиль чётко вырисовывался на фоне предгрозового неба. Вдруг он остановился, всматриваясь в морскую пучину, будто пытаясь уловить в изменчивых волнах неведомые очертания. Мгновение... и он шагнул со скалы в бездну...

Весна, 1839 год, Кисловодск

Из журнала Александры

Сегодня все заняты обсуждением грядущей постановкой пьесы Перси Фултона, известного английского драматурга. Интерес публики вызван тем, что пьеса пользуется репутацией проклятой. Как обычно, я бы не обратила внимания на очередную светскую новость, если бы не живой интерес Нины к этому событию.

— У нас остановилась актриса Антония Морина! — оживлённо сообщила Реброва.

Мне со стыдом пришлось признать, что я ничего не слышала о ней. Судя по фамилии, явный сценический псевдоним. Актрисы любят звучные имена.

— Как же так! — укоризненно воскликнула Реброва. — Она прославилась ролями в мистических пьесах! Роли призраков и ведьм никому не удавались так блестяще. Антония Морина может прекрасно сыграть любую нечисть! О ней говорит вся Европа! Будучи в Петербурге, мне удалось побывать на одном из спектаклей Антонии. Помню, когда она смотрела в зал, у меня кровь стыла в жилах.

Могу поверить, что актриса Морина действительно очень талантлива, если ей удалось хотя бы немного испугать спокойную Нину Реброву, которая не относится к числу робких барышень.

— Что привело её на Кислые Воды? — спросила я.

По правде сказать, ни Антония Морина, ни её роли не вызвали у меня интереса.

— Ты слышала о проклятой пьесе английского драматурга? Актриса, сыгравшая главную роль, умирала в течение трёх дней — кто-то раньше, кто-то чуть позже. Их всех убили возлюбленные при весьма странных обстоятельствах.

— Какую роль? — не понимала я.

— О! Алекс! Ты безнадёжна!

Нина немного обиженно смотрела на меня:

— Роль убитой своим возлюбленным девушки, призрак которой не может обрести покоя. Сам драматург, написавший эту пьесу, бросился со скалы в море после её первой постановки. Последние дни он провёл в Богом забытом приморском городке, его видели каждый день прогуливающимся у моря. Друзья драматурга рассказывали, что призрак девушки постоянно преследовал его при написании пьесы. Будто бы она всячески хотела помешать ему...

— Неразумно было не слушать просьбы призрака, — заметила я.

— Не спорю, но дело не в этом... Двадцать лет назад пьеса была поставлена в Петербурге. А скорая смерть актрисы, сыгравшей главную роль, наделала столько шуму, что пьеса была запрещена. Вскоре про пьесу забыли и больше никогда не играли в России. Известный мистик собрал великолепных актёров и хочет поставить эту пьесу в Кисловодске, ведь на водах собрался весь цвет высшего общества!

— Мне не нравится эта затея, — сказала я задумчиво, — разумеется, это принесёт ему немалый доход, но последствия могут быть самыми ужасными...

— Неужели ты веришь в проклятие? — удивилась Нина. — Ты слишком много знаешь, чтобы быть суеверной.

— Это не суеверие! Если пьеса вызывает гнев неупокоенной души, её даже читать опасно! — твёрдо произнесла я.

Реброва пожала плечами. Ей показалось, что я преувеличиваю.

— Морина остановилась в нашем доме, — сказала Нина, — и согласилась отужинать с нашей семьёй. Думаю, тебе будет интересно встретиться с ней.

Грядущая встреча не вызывала у меня никакого интереса, но я не стала разочаровывать оживлённую Нину.

В назначенное время мы спустились к ужину. Мы увидели высокую стройную молодую даму с гладко причёсанными прямыми чёрными волосами. Дама была одета в строгое тёмно-синее платье из дорогой шёлковой материи, украшенное изящными чёрными кружевами. Она улыбнулась нам приветливой улыбкой и, казалась, была рада знакомству.

— Я буду очень признательна, если вы поможете мне сыграть эту роль, — сказала она мне за ужином. — Это самая сложная и непостижимая роль в моей жизни... Тут собраны истинные чувства неупокоенной души... Я много репетировала, но у меня не выходит ничего путного... А представление состоится через десять дней... Что вы мне посоветуете?

Мне хотелось дать единственный совет — бросить эту опасную затею. Но я сдержала чувства.

— Неупокоенная душа, — задумалась я, — что держит её в этом мире? Что заставляет её страдать? И насколько сильно её страдание, если оно приносит горе живым, которые сталкиваются с её страданием... Это не месть мёртвой живым, это всего лишь её боль, именно боль мёртвых заставляет страдать живых...

Антония благодарно взглянула на меня.

— Вы правы... Я неверно понимала свою героиню... Не злоба, а страдание... Теперь я знаю, как сыграть... Благодарю вас... Ваш совет бесценен!

Я могла только улыбнуться в ответ на похвалу, которая меня даже не тронула.

Из журнала Константина Вербина

Сегодня меня поразило оживление, царящее в Кисловодске. Водяное общество оживлено грядущей постановкой пьесы, получившей репутацию проклятой. Если бы я услышал о подобном два года назад, я бы решил, что это очередное глупое светское развлечение. Однако сейчас я забеспокоился, слишком часто на моих глазах подобные эксперименты заканчивались трагедией. Алекс рассказала мне историю этой пьесы, что усилило моё беспокойство.

Мои волнения разделял доктор Майер.

— У вас будет новый труп, — мрачно пошутил он в своей любимой циничной манере. — И вам будет тяжело предъявить обвинения призраку...

— Призрак не может убить напрямую, — ответил я, — жертву будет ждать либо несчастный случай, либо она "сгорит" постепенно... Вы же увлечены мистикой, вам виднее...

— Ладно, хватит шуток! — опомнился доктор.

Он протянул мне несколько листков, заботливо исписанных его рукой — обычным почерком врача.

— Простите, доктор, но ваши записи очень напоминают мне ваши рецепты, — сказала Ольга. — Может, вы сами прочтёте, что тут написано.

— Я собрал истории жертв роковой пьесы, — не без гордости произнёс Майер. — Все актрисы погибали от рук своих женихов или возлюбленных... Так погибла и Джейн Шедон, прототип героини этой печальной пьесы. Она была актрисой труппы драматурга Перси Фултона, у неё появился жених, вполне достойный юноша. Он, разумеется, настаивал, чтобы Джейн бросила театр... Однажды она публично заявила юноше, что не любит его... В этот же вечер после их бурной ссоры тело девушки выловили в Темзе... Перси Фултон очень переживал гибель одной из лучших актрис своей труппы... Он рассказывал друзьям, что постоянно видит её тень и слышит шаги, как будто кто-то шлёпает мокрыми ногами по полу... Призрак девушки, убитой своим возлюбленным, не обрёл покоя...

Алекс, замерев, слушала его рассказ, закрыв рот ладонью.

— Вы пришли нас пугать, — строго заметила Ольга, видя волнение Алекс.

— Это вся история, — закончил доктор. — Дело в том, что актрисы, игравшие эту роль, погибали точно так же... Их тела находили в воде, и единственными подозреваемыми были их возлюбленные... Вот эти истории, — Майер указал на листки в моих руках. — Думаю, вы сможете узнать подробности ведения следствий этих убийств. Мне удалось лишь найти имена жертв, убийц и названия городов, где произошли преступления.

Читать книгуСкачать книгу