Notice: Undefined index: author_name2 in /home/detectivebook/detectivebook.ru/www/scripts/book/book_view.php on line 51

Notice: Undefined index: author_name2 in /home/detectivebook/detectivebook.ru/www/scripts/book/book_view.php on line 52

Notice: Undefined index: author_name2 in /home/detectivebook/detectivebook.ru/www/scripts/book/book_view.php on line 53

Английский язык с Р.Л.Стивенсоном. Остров сокровищ

Скачать бесплатно книгу Еремин Андрей - Английский язык с Р.Л.Стивенсоном. Остров сокровищ в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Английский язык с Р.Л.Стивенсоном. Остров сокровищ - Еремин Андрей
Автор: Еремин Андрей 
Жанр: Языкознание  Научно-образовательная  Классическая проза  Проза  Морские приключения  Приключения   
Серия:  
Страниц: 150 
Год: Неизвестен 

Отрывок из книги

“Fifteen men on the dead man’s chest— Yo-ho-ho, and a bottle of rum!” in the high, old tottering voice (высоким, старческим дрожащим голосом) that seemed to have been tuned and broken at the capstan bars (который, казалось, прозвучал и прервался на вымбовке = звучал, словно скрипучие брусья лебедки; to break — ломаться, затихать; capstan — ворот /кабестан/ — тяжелый = массивный барабан из дерева или железа, установленный вертикально на палубе судна. Он вращается с помощью рычагов, и тяжелые якоря поднимаются или опускаются с помощью канатов, или якорных цепей, наматываясь на ворот ) . Then he rapped on the door (затем он стукнул по двери) with a bit of stick like a handspike (палкой, похожей на рычаг для поворота ворота; handspike — вымбовка — тяжелый брусок или рычаг из дерева, который используется для вращения ворота ) that he carried (которую нес) , and when my father appeared (и когда мой отец показался) , called roughly for a glass of rum (потребовал грубо стакан рому) . tottering …