Двенадцать слонов

Скачать бесплатно книгу Ршумович Любивое - Двенадцать слонов в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Двенадцать слонов - Ршумович Любивое

ПРЕДИСЛОВИЕ

Вы прочитали название книги. Значит, она уже началась. Вас ждёт встреча со сказками югославских писателей. Но не спешите перевернуть страницу. Мне хотелось бы сказать несколько слов о стране и её сказочниках.

Югославия поистине сказочная страна. Сядешь в поезд, покатится он по стране, будто яблочко по волшебному блюдечку, и за один день промелькнут перед тобой и зелёные гряды гор, и шашечки виноградников, и цветущие чаши долин, и бурливые реки, в которых плещутся пёстрые форели, и спокойные озёра, и пальмы Адриатики, и островерхие шапки островов, уплывших в бирюзовое море, словно корабли, и древние города с минаретами или мраморными мостовыми, и всё-всё, чего ни пожелаешь. Стоит только проехать по шести её республикам — Сербии, Македонии, Словении, Хорватии, Черногории, Боснии и Герцеговине.

О Югославии в двух словах не расскажешь, потому что страна — это ещё и народы, живущие в ней. А в Югославии живёт много народов и народностей. И у каждого из этих народов есть свои писатели, поэты, сказочники. Конечно, все сказки, написанные югославскими писателями, ни за что не поместились бы в одной книжке, будь она и в десять раз толще этой. Поэтому мы выбрали только некоторые из них.

Есть у народов Югославии танец — коло. Взявшись за руки, с весёлыми песнями люди водят хоровод. Так и в этой книге, словно в хороводе, со страницы на страницу бегут сказки, написанные на сербскохорватском, македонском, словенском языках.

Сказки эти не совсем обычные. Они могут случиться с каждым из вас. И для этого вовсе не понадобится фея или волшебник. Нужно только иметь чуточку воображения, и вы попадёте в удивительный город Наизнанку: старый ночник расскажет забавные сказки, в гости к вам пожалуют сразу двенадцать слонов, лукавый Фьютифьютик станет другом на всю жизнь, а солнечный зонтик перенесёт вас в волшебную страну, где исполняется любое желание.

В общем хороводе страниц собрались сказки известных во всём мире югославских писателей и молодых сказочников. Здесь и лауреаты многих литературных премий: Драган Лукич, Душан Радович, Леопольд Суходольчан, Любивое Ршумович. И Эла Пероци, имя которой занесено в Почётный список имени Г.-Х. Андерсена. Книги стихов и сказок этих писателей знают каждый мальчик и каждая девочка в Югославии.

Герои сказок Мирьяны Стефанович, Душана Радовича, Светланы Макарович и Стоянки Грозданов-Давидович нередко сходят со страниц книжек и встречаются с детьми на экранах телевизора или в радиопередачах. А Славку Маневу знают в Македонии не только по её книгам. Она учительница, и её бывшие ученики, ставшие взрослыми и разлетевшиеся по всей стране, встречают свою учительницу как самого близкого друга.

Все вместе — и юные читатели, и писатели, и их герои — встречаются несколько раз в году на различных фестивалях и литературных конкурсах — на знаменитых Змаевых играх в Новом Саде, на фестивале «Курирчек» в Мариборе, на фестивале в Шибенике, на литературных встречах «Курирче-копачкивидуваня» в Македонии и многих-многих других.

Многие из авторов этой книги давно знакомы нашим ребятам. А если вам ещё не довелось прочитать сказки и стихи Душана Радовича, Леопольда Суходольчана, Драгана Лукича, непременно сделайте это. Вас ждёт настоящая радость.

Леонид Яхнин

Любивое Ршумович

ИНСТРУМЕНТ [1]

(перевод с сербскохорватского)

Перед самым входом в эту книгу был задержан человек, умеющий открывать любую дверь за две секунды. Преступник сознался, что при этом он пользовался особым инструментом. На вопрос, что это за инструмент, он ответил:

— Вежливое слово.

Действительно, оказалось, что перед вежливым словом открываются все двери.

Леопольд Суходольчан

ДВЕНАДЦАТЬ СЛОНОВ

(перевод со словен ского)

Папа услышал со двора голосок Барбары.

«Опять, наверное, ушибла коленку», — подумал папа и вышел на балкон.

Барбара стояла в песочнице и топала ногами, как маленький слон. Прежде чем папа успел спросить её о коленке, Барбара уже топала по ступенькам.

— Папочка, хочу слона! — крикнула она, едва распахнув дверь.

— Слона? — удивился папа.

— Да, да, давай пригласим к себе слона.

— Но, — сказал папа, усаживая Барбару на колени, — у нас нет ни одного знакомого слона. Адреса или телефона слона у нас тоже нет.

— Какие пустяки! — воскликнула Барбара. — Посмотрим в телефонном справочнике. Там все адреса есть.

Папа улыбнулся, ссадил Барбару с колен и сказал:

— Ладно, Барбара. Поболтали немного о слонах и довольно. Пора заняться делом.

— А мне кажется, что я могла бы всю жизнь говорить о слонах, — вздохнула Барбара.

Но папа её уже не слышал. Он погрузился в свою работу. Барбара подошла к окну. И тут она увидела что-то грузное и громоздкое. Оно показалось в самом конце улицы и двигалось к их дому.

— Слон! Слон! — закричала Барбара и стремглав понеслась по ступенькам вниз.

Она мгновенно пролетела через весь двор и выскочила на улицу.

Мимо неё медленно проползал широкий, доверху наполненный грузовик. Сзади него трепыхался короткий красный хвостик тряпичного лоскута. Грузовик миновал их дом и скрылся за поворотом улицы, а Барбара всё смотрела ему вслед.

— И всё-таки это был слон, — прошептала она. — Наверняка слон, просто он притворился грузовиком.

И Барбара побежала по улице следом.

— Вам не повстречался слон? — спрашивала она прохожих. — Я ищу слона. Скажите, пожалуйста, слон вам не попадался?

Толстая дама в шляпе, похожей на огород, подняла тонкие брови, удивлённо посмотрела на Барбару, улыбнулась и молча погладила её по волосам. И её шляпа-огород медленно удалилась.

Читать книгуСкачать книгу