Лицо в тумане

Серия: Сумрак. Роман-коллекция [38]
Скачать бесплатно книгу Мерлин Мэрилин - Лицо в тумане в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Лицо в тумане - Мерлин Мэрилин

Annotation

В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.

Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.

Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки.

Затем свет и шум померкли…

Мэрилин Мерлин

Читайте в следующем номере

Мэрилин Мерлин

Лицо в тумане

В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.

Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля. Кто-то в темноте с силой тянул петлю назад, пытаясь ее задушить.

Джулия цеплялась руками за петлю, которая все туже затягивалась на ее шее. Она хотела закричать, но не могла даже захрипеть. Перед глазами у девушки заплясали желтые звездочки. Затем свет и шум померкли…

Плотный туман укутывал гавань Саутгемптона, когда в сентябрьский полдень 1912 года пассажирский корабль «Кардония» отчалил от причала. Мрачный пейзаж точно соответствовал настроению мерзнущей Джулии Рэймонд, наблюдавшей за исчезающими в серой пелене тумана портовыми огнями.

Прелестной особе было всего двадцать два года, но именно в этот момент ей казалось, что жизнь больше не предложит ей никаких счастливых моментов. Ее отец устроил это путешествие, чтобы прекратить роман дочери с молодым Дэвидом Шэйном.

Дэвид… чем он сейчас занимается? Наверное, сидит за своим письменным столом в офисе большой фирмы по производству текстиля, в которой он работает. Джулия даже не могла предположить, сколько времени ее родители планируют провести в Америке. Может, пару месяцев, а может, и пару лет. Она не ждала, что Дэвид будет ждать ее все это время, и поэтому безо всякого сомнения считала свою любовь потерянной.

Девушка вздрогнула от звука горна и заметила в паре шагов от себя фигуру человека. Это был высокий худой мужчина в коричневом дождевике. Сначала она видела его только со спины, но когда он обернулся и улыбнулся девушке, то она ужаснулась, потому что его лицо больше напоминало обтянутый кожей череп.

– Впечатляет, не правда ли? – произнес он звучным низким голосом. Улыбка не сходила с его лица, в то время как глубоко сидящие глаза внимательно смотрели на девушку.

Джулия попыталась скрыть свою неприязнь и ответила:

– Да, выглядит захватывающе. Я впервые путешествую на корабле.

– Ну, тогда для вас все будет в новинку, – сказал мужчина. – К вибрации от двигателей вы привыкнете, а если повезет, то нам предстоит спокойное плавание. Через шесть дней мы окажемся в Нью-Йорке.

– Так долго находиться на борту! – воскликнула Джулия, но ее худой собеседник покачал головой.

– Это еще недолго, например, паруснику потребуется от тридцати до ста дней, чтобы преодолеть то же расстояние, – сказал он и повернулся к гавани. – Уже ничего не видно. Вот мы и в открытом море.

Мужчина продолжал изучающе разглядывать Джулию. И хотя она знала, что на корабле сотни людей, в эту минуту ощущала странную изоляцию и одиночество.

– Позвольте вам кое-что сказать, – прошептал он и слегка наклонился к ней, так что Джулия невольно отшатнулась. – Я один из тех немногих, кто выжил после гибели «Титаника».

– Вы были на «Титанике», когда он тонул?

Он кивнул:

– Я до сих пор чувствую ледяную воду на своей коже и слышу крики и стоны беспомощных людей. Мое здоровье с тех пор так и не восстановилось.

– И, несмотря на это, вы снова плывете через Атлантику? – удивилась девушка.

– Да, – ответил он. – Но я бы предпочел, чтобы это осталось нашей тайной. Многие люди суеверны и решат, что мое присутствие на «Кардонии» – это дурной знак.

– Я никому об этом не скажу, – пообещала Джулия мужчине.

– Спасибо, – ответил он. – Мой врач сказал, что мне осталось жить примерно год, и в этом кроется печальная ирония. Меня спасли, хотя мне все равно скоро умирать. А вокруг тонули молодые, здоровые люди. Такова судьба… Я медиум, знаете ли. Иными словами, обладаю сверхъестественными способностями. Часто получаю предложения о работе из Америки и поэтому постоянно мотаюсь туда-сюда.

Девушка кивнула; с каждой минутой мужчина казался ей все интереснее.

– Вы проводите спиритические сеансы и общаетесь с мертвыми? – поинтересовалась она.

– О да, – ответил он, – я провожу такие процедуры регулярно. При этом я контактирую с мужчиной, который более ста лет назад покончил жизнь самоубийством. Он является моим связным с миром мертвых. С его помощью я уже смог обратиться ко многим умершим, дав им возможность пообщаться с их живыми близкими.

– Вам не приходило в голову, что мертвых не нужно тревожить суетными проблемами?

Незнакомец ухмыльнулся:

– Это интересное замечание. Но если бы я принял вашу точку зрения, то мне пришлось бы бросить свою работу. Кстати, я уже переговорил с капитаном. Когда мы будем проплывать рядом с тем местом, где затонул «Титаник», я проведу на палубе спиритический сеанс. Я постараюсь обратиться к духам бедолаг, нашедших покой на дне океана. И, возможно, до конца путешествия я смогу немного познакомить вас со своей деятельностью.

– Благодарю, но я не думаю, что мне это интересно.

– Позвольте для начала представиться, – сказал он невозмутимо. – Профессор Чарльз Мэйнард.

– А я – Джулия Рэймонд, – ответила она вежливо. – Я путешествую со своими родителями.

– Ах вот как, – сказал он. – Ваш отец в командировке?

– Нет, – смущенно ответила Джулия. – Это… исключительно частная поездка.

Мужчина в коричневом дождевике понимающе кивнул.

– Для меня было большим удовольствием с вами пообщаться, мисс Рэймонд, – сказал он. – Я уверен, что мы с вами еще не раз встретимся.

С этими словами профессор исчез в клубах тумана. Девушке расхотелось стоять в одиночестве посреди пустой палубы, и она отправилась в свою каюту.

Но не прошла она и десяти шагов, как встретила своих родителей, которые шли ей навстречу.

– Мы тебя везде обыскались, – сказал отец с упреком в голосе. – Уже начали беспокоиться.

Отец был коренастым мужчиной, с круглым серьезным лицом. Рыжеватая борода придавала ему респектабельный вид.

– Я хотела еще немного посмотреть на Англию, – ответила девушка.

– Я пока не знаю, останемся ли мы в Нью-Йорке или поедем в какое-нибудь другое место в Штатах.

– Мне все равно, куда мы поедем жить, – сказала Джулия. – Я бы предпочла остаться в Лондоне…

Читать книгуСкачать книгу