Жемчуг Кархайма (Ричард Блейд, Cтранствие 7)

Автор: Лэрд Дж.  Жанр: Научная фантастика  Фантастика  Год неизвестен
Скачать бесплатно книгу Лэрд Дж. - Жемчуг Кархайма (Ричард Блейд, Cтранствие 7) в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта

Дж.Лэрд

Жемчуг Кархайма

СТРАНСТВИЕ СЕДЬМОЕ

Апрель - май 1971 по времени Земли

Дж. Лэрд, оригинальный русский текст

ГЛАВА 1

Отступив на шаг, Ричард Блейд поднял клинок и отсалютовал противнику.

- Еще один раунд, Джо?
- он с усмешкой посмотрел на потное лицо (О'Флешнагана. Рыжие волосы его партнера выбились из-под шлема и свисали на лоб мокрыми прядками, дыхание было шумным. Тем не менее Блейд считал, что из парня выйдет толк.

- Пожалуй, достаточно, Ричард, - несмотря на семилетнюю разницу в возрасте и еще более солидное различие в чинах, они были на "ты". Здесь, на тренировочных полях "Медиевистик Клаб", оба забывали о том, что Ричард Блейд являлся полковником секретной службы, асом британской разведки, а Джордж О'Флешнаган - всего лишь капитаном. Впрочем, числился он в кадрах того же ведомства.

- Запомни, парень, - Блейд опустил клинок и положил ладонь на перекрестье рукояти, - эспадон - это не шпага, не сабля и не японская катана. Двуручный рыцарский меч отличается от всех прочих видов холодного оружия одним немаловажным обстоятельством - он тяжел.

- Дьявольски тяжел!
- подтвердил Джордж, стаскивая шлем и вытирая платком потное лицо.

- Это оружие предназначено для того, чтобы дробить стальные панцири, продолжал Блейд свою лекцию.
- Поэтому клинок тяжелый, длинный, обоюдоострый и широкий. Ты должен владеть им в совершенстве, потому что даже таким мечом не всегда удается рассечь кирасу из хорошей стали. Надо попасть в сочленение доспеха

- Да. И постараться, чтобы тебя самого не ткнули пониже брюха, - белые зубы Джорджа блеснули в улыбке.

- Вот именно. Пониже брюха, в колено или бедро, в шею, плечо или локоть. Получив рану, такой штукой не помашешь, - Блейд хлопнул по навершию рукояти.
- И представь еще, что ты бьешься в полном вооружении - кольчуга, кираса, поножи, глухой шлем и так далее, фунтов тридцать железа. Под ногами же - не ровная площадка, а, скажем, горный склон с грудами булыжников... или луг с высокой травой... я уж не говорю про лес. Среди деревьев эспадоном просто не размахнешься, им надо колоть как копьем.

- Во имя ран Христовых, Ричард! Ты и в самом деле считаешь, что это искусство может пригодиться на старушке Земле в двадцатом веке?

Блейд задумчиво поглядел на своего партнера.

- На Земле - нет, Джо. Тут мы должны хорошо стрелять, владеть карате и подсобным оружием вроде дубинки, ножа, сабли, веревки... Но Земля - не единственный мир во Вселенной.

- Хм-м... Ты полагаешь, что наши астронавты высадятся где-нибудь у Сириуса в рыцарских доспехах и начнут крошить бедных аборигенов такими вот клинками?
- Джордж приподнял свой меч.

- Я полагаю, что путешественники в иные миры могут оказаться там без космических кораблей, без скафандров и доспехов. Голыми, Джо, абсолютно голыми! И тогда им придется взять в руки то, что есть у бедных аборигенов... Бластер, меч или кремневый топор.

- Почему же не пальмовую ветвь?

- Потому что, мой мальчик, беседовать о мире предпочтительнее с мечом в руках.

О'Флешнаган ухмыльнулся и вскинул на плечо тяжелый клинок.

- Ты говоришь так, словно побывал в этих иных мирах, Ричард. Но вспомни, что сейчас только тысяча девятьсот семьдесят первый год, и примитивные ракеты русских и американцев не в состоянии доставить человека даже на Марс. Мы с вами, сэр, не доживем до эры звездных полетов и никогда не увидим других планет, кроме этой, - он топнул ногой.

- Как знать, дружище, как знать...

Они медленно двинулись к краю боевой площадки номер пять - одного из десятков превосходно оборудованных ристалищ, на которых члены клуба любителей средневекового боевого искусства могли поразмяться с палицей, секирой, мечом, устроить состязание на длинных или коротких копьях, пострелять из арбалета и лука. У них не было учителей и инструкторов, ибо рыцарские игрища Европы, в отличие от бережно хранимых традиций восточных единоборств, канули в Лету. Однако организаторы "Медиевистик Клаб" отличались редкостным энтузиазмом, и за двадцать лет им удалось возродить многое. Блейд стал членом клуба еще в пятьдесят четвертом, завоевав это почетное право в четырех поединках; и с тех пор он с похвальной методичностью и усердием посещал его залы и боевые площадки. Особенно три последних года, когда начались регулярные путешествия в реальности Измерения Икс, где меч, топор и арбалет были такими же предметами первой необходимости, как носовой платок и бумажник для большинства лондонцев.

Джордж расстегнул пропотевшую кожаную куртку, подставив грудь свежему апрельскому ветерку. Сегодня они сражались в легких доспехах - неглубокие стальные шлемы, кожаные кирасы, сапоги, защитные наплечники и пояса, армированные металлом. Однако даже эта амуниция - включая, конечно, мечи из доброго бирмингемского железа - стоила целое состояние. При "Медиевистик Клаб" имелись специальные мастерские, где могли изготовить все, что угодно, вплоть до полных рыцарских доспехов и кольчужной попоны для лошади, но, как считал Блейд, его молодому приятелю было еще рано облачаться в панцирь. Пока что Джордж проходил выучку на кнехта, и рыцарские шпоры светили ему не скоро.

- Я слышал, тебе предстоит командировка?
- Джо повернул к Блейду голубоглазое, белокожее, усыпанное веснушками лицо. Он не спросил, куда и надолго ли отбывает его старший друг; в спецотделе МИ6А было не принято интересоваться такими подробностями. Его сотрудники знали, что весь отдел работает на некий проект, в коем Ричарду Блейду отводится центральная роль; об остальном ведал только Дж., шеф МИ6А, и в какой-то мере его заместители.

- Да, - Блейд кивнул; его регулярные отлучки на два-три месяца не являлись секретом - по крайней мере, среди своих.
- Скоро отбываю.

На самом деле отбывал он сегодня вечером. В начале года, в январе, он вернулся из своего шестого странствия, с болью в сердце покинув прекрасный мир Катраза. Впрочем, он тосковал по всем реальностям, в которых ему довелось побывать, кроме, быть может, Альбы - воспоминания об этом первом путешествии были смутными. Двух месяцев отдыха оказалось достаточно, чтобы Блейд снова ощутил тягу к скитаниям; правда, на сей раз отпуск прервало событие почти анекдотическое. В марте Лейтон попытался отправить его в некую реальность с высочайшим технологическим уровнем развития, и эта затея с треском провалилась. Тот фантастический прототип, который был избран в качестве условного аналога или эталона искомого мира, не существовал нигде, ни в одной из доступных компьютеру вселенных; Блейд просто уснул под колпаком коммуникатора и совершил весьма захватывающее, но - увы! абсолютно бесполезное путешествие. Зато в тот раз он превосходно отдохнул.

- Желаю доброго пути, - осторожно произнес Джордж, покосившись на Блейда. В профессиональном отношении О'Флешнаган являлся исключительно добросовестным сотрудником и не хотел, чтобы его слова были истолкованы как пустое любопытство.

- Не прерывай тренировок, Джо, - Блейд хлопнул парня по плечу. Запомни: трижды в неделю по четыре часа.

- Трижды в неделю! Ричард, у меня же есть работа в отделе!

- Повторяю - занимайся. И учти, этот вопрос согласован с самим Дж.

- Вот как?
- Джордж замер на половине шага и уставился на старшего коллегу.
- Значит, мы потеем здесь не только для развлечения?

- Не только, - подтвердил Блейд.

Проект "Измерение Икс" разрастался, и уже ощущалась необходимость в поиске дублеров для его основного практического исполнителя. Пока что Блейд был единственным и неповторимым, но чем раньше удастся найти еще двух-трех подходящих людей, тем лучше. О'Флешнаган подходил по всем статьям. Крепкий мощный парень, с превосходной реакцией и отличной подготовкой: он имел диплом инженера-радиоэлектроника, окончил разведшколу "Секьюрити Сервис" (ту же самую, в которой Блейд постигал основы шпионской науки в конце пятидесятых) и уже три года весьма плодотворно трудился в МИ6А.

Читать книгуСкачать книгу