Убийство под аккомпанемент

Серия: Родерик Аллейн [15]
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Убийство под аккомпанемент - Марш Найо

Отрывок из книги

От Карлоса Риверы мисс Фелиситэ де Суз 102, Бедфорд-Мэншнс Остерли-сквер Лондон, ЮЗ1 «Слушай, Чаровница! Ты не можешь так со мной поступать. Я не английский достопочтенный То или лорд Се, чтобы сидеть смирно, пока моя женщина выставляет меня дураком. Нет уж. Со мной все или ничего. Я отпрыск древнего рода. Я не пускаю на мою территорию чужих, и я устал. Я очень и очень устал ждать. Больше я ждать не буду. Ты немедленно объявишь о нашей помолвке, или… финито! Понятно? Адье. Карлос да Ривера». Телеграмма от мисс Фелиситэ де Суз мисс Карлайл Уэйн «Дорогая всего святого приезжай слишком сложно и странно честное слово приезжай истинный cri de coeur [6] уйма любви дорогая Фэ». Телеграмма от мисс Карлайл Уэйн леди Пастерн-и-Бэготт «Большое спасибо рада буду приехать шести субботу 3-го Карлайл». Глава 2 Действующие лица собираются I Ровно в одиннадцать часов утра НФД вошел через черный ход в редакцию «Гармонии», расположенную по адресу Мейтерфэмильес-лейн, 5, ВЦ2, и, миновав коридор, поспешно юркнул …