Завещание Иветты Бланше

Серия: Сумрак. Роман-коллекция [5]
Автор: Деманж Патриция  Жанр: Триллеры  Детективы  2013 год
Скачать бесплатно книгу Деманж Патриция - Завещание Иветты Бланше в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Завещание Иветты Бланше - Деманж Патриция
* * *

«… мы рады возможности вскоре принять вас у себя. До тех пор желаем вам всего наилучшего, и, прежде всего, удачной поездки на наше прекрасное побережье!

С дружеским приветом ваша семья Роже.»

Сюзанна Ламберт прочитала письмо дважды. Еще одна неделя, и она окажется во Франции. Франция! Мечта! Как же она была рада! И на этот раз не в отпуск. Нет, она едет работать!

Это ее первая серьезная работа в должности администратора большого отеля. Почти три месяца назад она на отлично сдала выпускные экзамены в школе гостиничного менеджмента, где училась два с половиной года. После этого девушка вернулась домой, в Гамбург.

– Сюзанна, Сюзанна, где ты? Могу я еще раз увидеть это письмо? – голос матери отвлек девушку от мыслей.

– Да, конечно, мама! Я здесь, в своей комнате. Замечталась немного о Нормандии.

Вечером на семейном совете еще раз во всех подробностях обсудили предстоящую поездку. Отец Сюзанны решил подарить дочери давно обещанную малолитражку – в знак начала нового этапа в ее жизни.

Долгожданный день наступил быстрее, чем Сюзанна предполагала. Маленькая красная машинка, стоявшая под окнами, уже давно по самую крышу была набита полезными и не очень полезными вещами.

– Будь осторожна, моя девочка! – мать девушки не могла сдержать слез. – Я буду регулярно писать тебе, а то часто разговаривать по телефону дорого.

– Да, мама, не волнуйся! Ну что со мной может произойти? В конце концов, я еду не в заброшенный замок, а в комфортабельный отель.

* * *

О таком приеме, который устроили Сюзанне в гостинице, она не могла даже и мечтать! Весь персонал отеля встречал ее у дверей во главе с мадам и месье Роже.

Этого девушка никак не ожидала! Она ведь всего-навсего администратор, а не почетный гость. Конечно, ей было очень приятно, а все ее последние сомнения и стеснения моментально улетучились, когда госпожа Роже, благоухая дорогим парфюмом, приобняла ее и, расцеловав в обе щеки, сказала:

– Добро пожаловать, моя дорогая! Мы очень рады, что вы в целости и сохранности добрались до нас. Чувствуйте себя, как дома! Мы сделаем все возможное, чтобы вы не сильно скучали по своей родине и семье. А сейчас давайте зайдем внутрь, вам определенно нужно отдохнуть после долгой дороги.

Не прекращая весело щебетать, она увлекла Сюзанну в элегантное просторное фойе шикарного отеля.

Девушка действительно жутко устала и была рада, что ей дали немного времени сориентироваться на новом месте. Номер ее предшественницы полностью отремонтировали. Эти небольшие апартаменты состояли из комнаты со спальной нишей и чудесной ванной, которая девушке особенно понравилась. Из обоих помещений открывался чудесный вид на пляж и море, которому предстояло убаюкивать Сюзанну каждый вечер.

Подошло время ужина. Мадам Роже предложила Сюзанне поужинать в семейном кругу. «Интересно, большая ли у них семья?» – подумала девушка и начала выбирать наряд.

Она решила надеть черные шелковые брюки и подходящую черную блузку, не слишком праздничные, но вполне элегантные для такого повода. К ним еще добавиласьтемная шелковая шаль, накинутая на ее белокурые волосы. Девушка отлично выглядела!

Несомненно, это отметил и темноволосый молодой человек, который быстро поднялся с кресла, как только девушка вошла в фойе.

– Вы, должно быть, мадемуазель Ламберт. Простите, я еще не успел представиться. Меня зовут Марсель. Марсель Роже. Наследник трона, так сказать.

Он улыбнулся и провел рукой по своим коротко стриженным кучерявым волосам каштанового цвета:

– Я только сейчас вернулся домой, немного покатался на мотоцикле, к большому сожалению моих родителей. Впрочем, вы не раз услышите их мнение о моем хобби. А пока мне нужно переодеться к ужину. Так что не прощаюсь – скоро увидимся.

И он быстро, перепрыгивая через две ступени, стал подниматься по широкой лестнице отеля. Сюзанна даже не успела ничего ему ответить. Она, наверное, глупо выглядела, стоя с открытым ртом и глядя вслед молодому человеку.

Девушке пришлось собраться с мыслями, прежде чем подойти к стойке администратора, своему будущему рабочему месту.

Даниэлла Роже, хозяйка отеля, как раз занималась вечерним финансовым отчетом вместе с бухгалтером, но сразу отвлеклась и вызвалась проводить Сюзанну. Они вошли в небольшую столовую. У накрытого стола стоял Марсель, который откупоривал бутылку вина. Сейчас он был не в кожаной куртке и высоких ботинках, а в элегантном, модномкостюме. Он улыбнулся девушке и, когда его мать захотела представить их друг другу, опередил ее.

– Не утруждай себя, мама. Мы уже знакомы. Это наша новая отельная фея, Сюзанна Ламберт из Гамбурга, – юноша повернулся к Сюзанне. – Мадемуазель Ламберт, могу я предложить вам аперитив? Мой отец сейчас подойдет, его задержал один из поставщиков.

Выбор был сделан в пользу бокала шерри. Мадам Роже и Сюзанна непринужденно болтали вплоть до появления месье Жака. Марсель, составивший им компанию, вел себя очень обходительно.

Суть конфликта между сыном и родителями стала понятна еще при первой встрече с Марселем, однако в этот вечер никакого напряжения не ощущалось. Пока Сюзанне все казалось превосходным, включая великолепный ужин. В зависимости от блюда к столу подавали красные и белые вина, и. в конце концов, остатки скованности девушки окончательно улетучились. Она и не заметила, как рассказала совсем незнакомым до сего дня людям почти овсей своей жизни.

В первую ночь на новом месте она долго не могла уснуть. Слишком много мыслей кружилось в голове. Когда девушка наконец задремала, ей приснился странный сон.

Она бежала вдоль береговой линии, все дальше и дальше, пока не добралась до скалистого уступа. Подобно птице, она хотела взмыть с него ввысь, однако камнем стала падать вниз, в темную мглу, пока ее не поглотили волны.

Резкий сигнал будильника вернул ее к реальности. И как вовремя! «Что за странный сон», – подумала Сюзанна и вспомнила слова мамы. Та каждый вечер желала дочери хороших сновидений.

* * *

Сюзанне нравилась работа. Два дня она занималась подготовкой к приему постояльцев. За это время полностью освоилась со своими новыми обязанностями. В ее задачи входила регистрация гостей, бронирование номеров, их распределение и расчеты. Ей также приходилось заниматься решением возникающих у постояльцев проблем.

В один из ближайших дней Сюзанна решила отправиться в маленькие соседние городки на побережье. Разумеется, Марсель сразу же вызвался прокатить ее на мотоцикле и все ей показать. Но она отказалась. Не потому, что он был ей неприятен, как раз наоборот. Нет, она просто не хотела, чтобы все вокруг решили, что она флиртует с сыном своего шефа.

Вечером после работы она без сил свалилась на подушку. Ей снились короткие каштановые кудри и озорная улыбка…

* * *

На следующий вечер девушка отправилась на прогулку. Стояла отличная погода, и Сюзанна поехала на север, в маленькую рыбацкую деревушку с древней романской церковью.

Почти сразу за курортом Сан-Фернандо начинался крутой скалистый берег. Пейзаж изменился. Это был суровый край рыбаков и крестьян.

Сюзанна легко нашла деревню, потому что шпиль церкви был виден издалека. Церковь стояла на скале, ее серые стены блестели в свете заходящего солнца. Вокруг нее располагалось небольшое кладбище с частично полуразрушенными крестами и надгробиями.

Сюзанна проехала по мощенной булыжником дороге. Слева и справа тянулись маленькие, сложенные из грубого камня домики, радовавшие глаз красивейшими кустами гортензий в палисадниках.

Это была традиционная, симпатичная деревушка с небольшой центральной площадью. На ней как раз в этот момент играли в петанк местные мужчины. Проезжая мимо них, Сюзанна приветливо улыбнулась, и они помахали ей рукой и прокричали «Бонжур!».

Читать книгуСкачать книгу