Кошмар на улице Вязов. Антология

Серия: Черный скорпион [1]
Скачать бесплатно книгу Кравен Вэс - Кошмар на улице Вязов. Антология в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Кошмар на улице Вязов. Антология - Кравен Вэс

Антология

Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов

1

Тина быстро шла по темному коридору. Вдали слышался безумный смех и лязг стальных дверей. Вдруг над ней промелькнула летучая мышь и скрылась в темноте.

Неожиданно совсем близко послышался другой звук: скользящий скрип царапающих металл когтей. Охваченная паникой, Тина бросилась бежать.

Она бежала вдоль громадных котлов, труб с паром и лестниц. Остановившись и прислушавшись, Тина уловила еще более странные звуки — стук крошечных копыт и журчание далекого дождя.

Потом она услышала звук рвущейся ткани. Кто–то, приближаясь к Тине, двигался за рваным занавесом из грязного брезента.

Вдруг длинные изогнутые когти проткнули брезент и стали рвать его с отвратительным треском. Тина попятилась назад, закрыв уши руками.

Все смолкло, когда клочья ткани обвисли. Глубокий, хриплый голос прошептал:

— Раз, два, Фредди возвращается.

Тина открыла рот, чтобы закричать, но выдохнула только сухой желтый порошок. В этот момент на нее двинулась огромная тень человека в зловещем красно–черном свитере и поношенной шляпе, натянутой на лицо в шрамах. Его пальцы заканчивались длинными стальными лезвиями.

Тина увернулась от зловещей фигуры, но человек схватил ее за развевающуюся ночную сорочку и потащил назад. Тина в ужасе закричала…

… и проснулась от стука в дверь спальни.

Мать Тины просунула голову в дверь.

— Ты в порядке, Тина? — озабоченно спросила она.

Тина испуганно оглянулась, затем села и глубоко вздохнула.

— Это только сон, мама, — сказала она. Мать вошла в комнату и посмотрела на Тину:

— Сон, если судить вот по этому.

Тина взглянула на свою ночную сорочку. На ней были четыре длинных ровных разреза, будто проведенные скальпелем.

— Тебе надо обрезать ногти или больше так не шутить, Тина, — сказала мать. — Одно или другое. — Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

Тина сорвала висящий над кроватью крест и прижала его к груди. Она была бледна как простыня.

На следующее утро Тина отправилась в школу со своей лучшей подругой Нэнси и ее приятелем Гленом. На площадке перед школой они увидели небольшую группу ребят, прыгающих через скакалку.

— Семь, восемь, — пели они, — встанешь поздно! Девять, десять — больше не уснешь!

Тина удивилась.

— Вот о чем мне это напомнило, — сказала она Нэнси и Глену. — Эта старая считалка, — она вздрогнула, — о худшем моем кошмаре! Вы не поверите.

— Недавно и у меня был плохой сон. — Нэнси кивнула.

— Что же тебе снилось? — спросила Тина.

— Забудь об этом, — ответила Нэнси, — кошмары у каждого бывают только раз. Не больше.

— Если с тобой опять такое случится, — сказал Глен, — убеди себя, что этим все заканчивается. Тогда кошмар больше не будет тебе сниться. По крайней мере, для меня это срабатывает.

Вдруг зазвенел звонок. Глен поцеловал Нэнси и поспешил в школу.

— Эй, — крикнула Тина, — у тебя тоже бывают кошмары?

Одноклассники окружили девушек, и Тина не услышала ответа на свой вопрос.

Вечером того же дня Нэнси и Глен пришли к Тине. Они сидели у камина в холле.

— Может быть, Тина, надо позвать Рода, — предложила Нэнси. — Позови его тоже.

— Я с ним не дружу, — ответила Тина. — В нем многовато от маньяка.

— Ему надо пойти в морскую пехоту, — пошутил Глен. — Они смогут из него что–нибудь сделать. Ручную гранату, например.

Тина и Нэнси засмеялись.

— Видишь! — сказала Нэнси. — Ты забыла плохой сон. Разве я тебе не говорила?

Тина покачала головой:

— Весь день я видела странное лицо того типа и слышала скрежет его когтей.

— Когти? Удивительно! — глаза Нэнси расширились. — Это напоминает мне о моем вчерашнем сне.

— Что тебе снилось? — Тина с испугом посмотрела на подругу.

— Мне снился какой–то тип в грязном красно–черном свитере, — сказала Нэнси. — Он вошел в комнату, где я была, прямо сквозь стену, это было чем–то похоже на дым! Он смотрел на меня, потом вышел через противоположную стену — будто он приходил навестить меня.

В комнате стояла мертвая тишина.

— А что с когтями? — слабым голосом спросила Тина.

— Он царапает вокруг когтями, — Нэнси беспомощно посмотрела на Тину. На самом деле они скорее похожи на ножи или на что–то, сделанное им самим. Во всяком случае, они издавали ужасные звуки.

Тина побелела:

— Нэнси, тебе снилось то же, что и мне!

Девушки в ужасе посмотрели друг на друга.

— Это невозможно! — сказал Глен. Вдруг он посмотрел в сторону, будто что–то услышав.

— Что? — прошептала Тина.

— Ничего, — неуверенно ответил Глен.

— Там кто–то есть! — сказала Тина.

— Я ничего не слышала, — пробормотала Нэнси. И тогда они услышали отчетливое царапанье, как раз у окна. Рот Нэнси от ужаса открылся.

Глен подбежал к двери, открыл ее и шагнул в темноту.

— Я вышибу тебе гляделки, кто бы ты ни был! — крикнул он. Потом он повернулся к девушкам. — Это просто глупый кот, — объяснил он.

Вдруг девушки закричали. Большая фигура набросилась на Глена, сбив его с ног. Потом фигура вскочила.

— А это номер тридцать шесть, Род Лейн, — закричала фигура, подражая спортивному комментатору, — сбивший Глена Ланца в трех ярдах от ворот великолепным ударом! Болельщики сходят с ума!

Тина почувствовала облегчение:

— Ты что здесь делаешь?

— Пришел мириться, — сказал Род. — Ничего такого. Мать дома?

— Конечно, — ответила Тина и посмотрела на руку Рода. — Что это?

Род снял тонкий ручной скребок и провел им по стене. Раздался ужасный царапающий звук. Он ухмыльнулся и отбросил скребок в сторону.

— Так что случилось? — спросил Род.

— Может быть, похороны, ничтожество, — зло ответил Глен.

Род метнулся к нему, держа в руке нож.

— Просто мы слишком долго спали, — объяснила Нэнси, делая шаг между Гленом и Родом. — Тина и я.

Род посмотрел на Глена и засмеялся, закрывая нож. Потом он положил его в карман.

— Твоей мамы нет дома? — спросил он Тину. — У нас есть о чем поговорить. — Он вошел в дом.

— Нам надо убираться отсюда, — сказала Нэнси Глену.

— Эй, ребята, оставайтесь! — крикнула Тина из дверей. — Мне нужны вы все. Пожалуйста. Глен взглянул на Нэнси;

— Значит будем охранять ее вместе. Тину так смущает глупый кошмар!

— Вы не думаете, что это плохой знак — сон об одном и том же типе? Нэнси нахмурилась.

Глен нервно оглянулся. Глаза Нэнси расширились:

— Ты хорошо спал вчера?

— Я? Мне не снятся сны.

Глен проводил Нэнси в комнату, остановился в дверях и, озабоченно оглянувшись, захлопнул дверь и закрыл ее на ключ.

Глен спал на кушетке, Нэнси — в комнате Тины. Тина и Род спали на кроватях в спальне. Тина боялась остаться одна.

— Теперь тебе лучше, да? Больше нет страха?

— Больше нет, — ответила Тина.

— Хорошо, — сказал Род, — тогда у нас не будет кошмаров. — Он натянул покрывало на голову.

Тина нахмурилась:

— А если у тебя будет кошмар?

— У парней тоже могут быть кошмары, — ответил он. — Нельзя гарантировать. — Род перевернулся на другой бок и натянул еще одно покрывало на голову — грязное красно–черное покрывало!

Тина сонно посмотрела на покрывало:

— Где ты взял это старье?

Она зевнула и выключила свет, потом натянула покрывало на себя.

В это время Нэнси лежала в спальне Тины, глядя на потолок. Что–то тревожило ее. Сердце стучало. Нэнси вздохнула, повернулась на бок и закрыла глаза.

В тот же момент потолок преобразился в слабое красноватое сияние с широким желтым люком в центре. Потолок бился в одном ритме с сердцем Нэнси.

Вдруг на потолке появилось что–то странное. Штукатурка вспучилась, как резиновая, трансформируясь в человеческое лицо! Лицо открыло рот, и тут же ножи проткнули потолок. Пыль штукатурки посыпалась на кровать.

Читать книгуСкачать книгу