О животных, птицах, и снова о морских обитателях

Скачать бесплатно книгу Коркош Владимир Васильевич - О животных, птицах, и снова о морских обитателях в формате fb2, epub, html, txt или читать онлайн
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта

Белые ночи Антарктиды.

До знакомства с Антарктидой белые ночи в моем представлении – блеклые, серые и сумрачные, какие я видел на севере России.

Первая белая ночь, которую я увидел у берегов Антарктиды, явилась для меня открытием, встречей с прекрасным и незнакомым миром.

Научно - поисковое судно, работающее по научно-исследовательской программе ЮгНИРО в Южной части Индийского океана значительную часть времени уделяло району у кромки льда Антарктиды.

Жизнь в океане не так уж часто балует моряков радостями и впечатлениями. Ежедневный тяжелый монотонный труд и длительный отрыв от семьи и близких в какой-то степени притупляет чувства. Но встретившееся однажды удивительное, поразившее воображение словно блеск клинка, надолго остается в подсознании, завязываясь прочным узелком на память.

Здесь, у берегов Антарктиды, я был поражен необыкновенной красотой белых ночей. Огромное солнце, словно нарисованное рукой ребенка, на ослепительном синем небосводе медленно опускалось к горизонту. Едва коснувшись его, замирает, прилипает к нему и нависает над океаном ярко-желтым шаром. Проходит несколько минут – и вокруг заискрились огненные сполохи, и уже не солнце, а невиданный красоты цветок раскрылся над застывшим морем и белоснежными льдами континента.

Южное сияние в Антарктиде (фото со спутника МКС).

Выбрасываясь как из раскаленного жерла вулкана и преломляясь в чистейшем воздухе, огненные стрелы заметались по небу, переливаясь всеми оттенками радуги. И будто сказочная жар-птица распустила свои крылья над заалевшим материком и покрыла его восхитительным оперением. Льющийся разноцветный каскад красок создал волшебную феерическую картину. Далекие звезды, едва пробиваясь сквозь заполошенное небо, мерцали, светили, играли.

На противоположной стороне горизонта прозрачно-синяя кайма у самой поверхности моря поднимаясь вверх, переходила в дымчато-голубой, затем в молочно-зеленый, сиреневый и на вершине шара в палевый цвет. Солнце расплескалось по ночному небу красочным праздником. Все вокруг затихло, замерло. Затем краски поблекли и, умиротворенные вспышкой страсти, с нежностью разлились по горизонту, покрывая небо и море мягким сиянием.

Лицо стоящей со мной немолодой женщины, коллеги по работе, неприметное и уже уставшее от житейских забот и длительного рейса, преобразилось и расцвело. Глаза лучились и искрились радостью. И почти весь рейс, не обращавший на нее никакого внимания, я вдруг увидел, как она красива и смущенно отвернулся. Она заметила это и с потаенной застенчивой горделивостью несколько мгновений наблюдала за мной.

- Смотри же еще, посмотри на меня...

Я не выдержал, обернулся. Глаза ее были распахнуты, словно створки раковины и мерцали зовущей таинственной улыбкой. Зазвенела тишина. Как она была прекрасна в этот миг, как она хорошо улыбалась. Вот уже полтысячи лет Мона Лиза улыбается такой же таинственной улыбкой, и ее улыбка много веков дарит людям наслаждение. Прикоснувшись к таинству красоты, человек становится лучше, счастливее, красивее.

Вдалеке под лучами восходящего солнца алела Антарктида.

Ворон - птица мудрая и говорящая.

Впервые о говорящем вороне упомянул древнеримский ученый Макроб. Он повествовал о том, что в 31 г. до н.э. Юлий Цезарь, вернувшись с победоносных походов, во время праздничного шествия увидел обычного черного ворона, восседавшего на плече простолюдина, который при приближении к нему императора вдруг воскликнул: “Слава Цезарю –победителю!”. Юлий Цезарь восхитился необычайно говорливым вороном и купил его за большие деньги.

Не могу забыть случай, который произошел в городе Антананариву, столице Мадагаскара. В ожидании бункеровки топливом, мы с капитаном прогуливались по местному рынку. Рынки на Мадагаскаре, наверное, как и во всех тропических странах, - это что -то особенное. Воздух настолько полон благоуханием специй, что кажется будто ты сидишь в мешке с ванилью или с корицей. Наши консульские работники объяснили нам, что к испускающему аромату пряностей быстро привыкаешь, и другой запаха на местных рынках сложно представить. Продаются экзотичные овощи и фрукты. Живой скот разделывают прямо на рынке и тут же продают. Кругом шум, гам, разноязыкая непонятная речь...и вдруг откуда -то доносится русский мат.”Пошел вон .... твою мать”.

Мы пошли вглубь рынка в поисках русского матершинника и нашли его. Им оказался серый ворон, сидевший в клетке. А хозяином был малагасиец. На наш вопрос (на английском языке), кто научил ворона ругаться по русски, он ответил, что это были русские специалисты, которые работали здесь по контракту. Они подобрали маленького вороненка оставшегося без родителей, и научили его “разговаривать”. Они, по его словам, снимали у него часть дома. При вылете домой, по окончанию контракта, вынуждены были оставить ворона ему, так как в авиакомпании, на самолете котором они летели через Париж, очень строгие правила. Вот так наши российские специалисты бросают тех, кого приручили.

Капитану так понравился ворон, что он захотел приобрести его. После недолгого торга (торг тут уместен), он стал его владельцем.

В конце дня к нему пришли в гости консул с женой. Первоначально ворон вел себя прилично. Время от времени кричал –Привет! Привет! Но когда каюта заполнилась шумом и табачным дымом, он стал матерится и гнать всех из каюты.Пошел вон...твою мать. Пошел вон!... Зараза... зараза!

К нему подошла Зина (жена консула) и стала уговаривать его не ругаться. Он, наклонив голову, посмотрел на нее и послал еще дальше... Зина стала возмущаться. Зачем капитан его научил таким словам? Лишь после того как мы обьяснили, как и когда этот забавный матершинник попал в каюту, она успокоилась и предложила не курить в каюте. К нашему удивлению ворон угомонился и даже, неожиданно для нас сказал: “хорошо” и повторил, “хорошо”,- четко выговаривая слова. Зина была в восторге. В благодарность она его накормила яблоком. Ворон не отказался. Съел... и снова сказал:”хорошо!”

Фото 1. Ворон

В рейсе капитан пытался научить его чисто морским выражениям,таким как “лево руля”, “право руля”, “так держать”... и позволял летать к нему в рулевую рубку. Ворону это понравилось, и он всегда “стоял вахту” вместе с капитаном. Он привык к нему и садился только на его плечо. Но научился выговаривать всего лишь одну фразу “так держать”, причем на удивление, голосом капитана, отчего матрос- рулевой всегда вздрагивал. К сожалению, то ли из-за любопытства, то ли в поисках живого корма, он вылетел через дверь открытой рулевой рубки наружу. Сильный ветер подхватил его и...он пропал. Капитан, как и все мы, долго горевали по забавному матершиннику.

Орнитологи утверждают, что вороны и вообще все птицы семейства врановых чрезвычайно обучены человеческому языку. Для этого достаточно найти птенчика этих птиц не более двух месяцев от роду и неустанно разговаривать с ним повторяя легко запоминающие словосочетания. И через несколько месяцев птицы без ошибок их воспроизводят. Этим птицам легче воспроизвести гортанные согласные, поскольку в дикой природе на основе таких звуков они “говорят” со своей крылатой братией. Но они могут воспроизводить и лай собак, кашель и даже смех, чего не могут даже попугаи. В адрес незнакомого и не понравившегося им человека они могут послать в след замысловатое ругательство, если хозяева их обучили. Они очень сообразительны.

Общеизвестна басня Эзопа “Ворона и кувшин”, написанная им на основании воспоминаний греческого историка Фукитида. Фукитид рассказывал, как жарким днем он увидел ворона на дереве рядом с дуплом, на дне которого было немного воды. Ворон хотел напиться, но не смог дотянуться. Тогда он стал бросать в дупло камешки, пока уровень воды не поднялся настолько, что ворон смог попить. Что рассказ Фукитида не миф, пытались доказать американские ученые. Они провели эксперимент с новокаледонскими воронами, ставя им такую же задачу, как и Фукинид. В узкие цилиндры, чуть заполненные водой, бросали орешки столь любимыми воронами. Птицы сразу поняли, что так просто этот орешки им не достать и тут же стали бросать в цилиндры камешки, пока вода не поднялась, и им досталось, наконец, вожделенное лакомство. Задачу затем усложнили с помощью сообщающихся сосудов и одна ворона моментально ее решила. Чтобы вытащить орешек из одного цилиндра, надо бросать камешек в другой, что она и сделала. И только вслед за ней эту задачу решили и остальные вороны. Все также как и у людей, кто-то более смекалистый, кто-то менее...

Читать книгуСкачать книгу