Классические детективы

Выпуск 1. Том 9

Выпуск 1. Том 9 - Кристи Агата

Генерал Макартур выглянул из окна. Поезд шел к Эксетеру — там генералу предстояла пересадка. Эти ветки, с их черепашьей скоростью, кого угодно выведут из терпения. А ведь по прямой до Негритянского острова — рукой подать. Он так и не понял, кто же он все-таки, этот Оним, по-видимому, приятель Пройды Леггарда и Джонни Дайера. «Приедет пара армейских друзей… хотелось бы поговорить о старых временах». «Что ж, он с удовольствием поговорит о старых временах. Последние годы у него было ощущение, будто …

Читать книгу

Доброй ночи, мистер Холмс!

Доброй ночи, мистер Холмс! - Дуглас Кэрол Нельсон

– В самую точку, Холмс, – подхватил я. – Вы сейчас ухватили самую суть. Почему вы считаете, что общение с противоположным полом для вас автоматически означает деградацию? – Потому что подавляющее большинство женщин – препятствие для умственного развития. – Препятствие? О чем вы? Неужели вы настолько холодны, что считаете добрую половину человечества всего-навсего помехой? Холмс едва улыбнулся, как это обычно случалось, когда я не мог понять очевидного: – Я отдаю себе отчет в том, что в данном вопросе …

Читать книгу

Закон и женщина

Закон и женщина - Коллинз Уильям Уилки

Что касается меня, тайное сознание, что он наполняет мой ум и мое сердце, было само по себе наслаждением. Я вспоминала нашу первую встречу неподалеку от дома моего дяди. Наша северная речка, знаменитая своими форелями, извивается, шумя и клубясь, по глубокому оврагу, среди болотистой местности. Был ветреный, пасмурный вечер. На западе, под темными тучами, догорал ярко-красный закат. У поворота речки, где вода стоит тихо в глубоком заливе под нависшим берегом, стоял, закидывая удочку, одинокий рыболов. …

Читать книгу

Возвращение Шерлока Холмса

Возвращение Шерлока Холмса - Конан Дойл Артур

Я подтвердил его догадку. — Видите ли, сэр, я человек деликатный. Ковыляя сзади по той же дороге, что и вы, я вдруг увидел, как вы вошли в этот дом, и решил про себя, что должен зайти к такому любезному господину и извиниться перед ним. Ведь если я был чуточку груб с вами, сэр, то, право же, не хотел обидеть вас и очень вам благодарен за то, что вы подняли мои книги. — Не стоит говорить о таких пустяках, — сказал я. — А позвольте спросить, как вы узнали, кто я? — Осмелюсь сказать, сэр, что я ваш …

Читать книгу

Пляшущие человечки

После этого свидания Шерлок Холме часто глубоко задумывался. Не раз видел я, как он вытаскивает из бумажника листок и подолгу разглядывает нарисованные на нем забавные фигурки. Однако только через две недели он снова заговорил со мной об этой истории. Когда я собирался уходить, он вдруг остановил меня: — Вам бы лучше остаться дома, Уотсон. — Почему? — Потому что сегодня утром я получил телеграмму от Хилтона Кьюбитта. Помните Хилтона Кьюбитта и его пляшущих человечков? Он собирается приехать в Лондон …

Читать книгу

Записки о Шерлоке Холмсе (Ил. Н. Цейтлина)

Записки о Шерлоке Холмсе (Ил. Н. Цейтлина) - Конан Дойл Артур

«Я знал, — пишет Уотсон, — что в часы усиленной умственной сосредоточенности другу моему важнее всего одиночество. В эти часы он взвешивает все доказательства, сопоставляет их, подвергает их самой строгой проверке и устанавливает, какие пункты существенно важны, а какие не имеют значения». Мышление Шерлока Холмса реалистично, конкретно. Оно всегда касается житейских событий и фактов, и потому его результаты очевидны для всех. Нам то и дело показывают самый процесс мышления, а это в беллетристике …

Читать книгу

Умолкнувший оратор

6 Я назвал это – Операция «Платежная ведомость». Согласен, что такое название дано несколько преждевременно. Помимо жалованья Фрицу Бреннеру, Чарли – уборщику, Теодору Хорстману – цветоводу, который ухаживал за орхидеями, и мне, предстояли и другие расходы, слишком многочисленные, чтобы их перечислять. Однако, исходя из правила называть вещи своими именами, я и назвал это – Операция «Платежная ведомость». Утром в пятницу мы наконец поймали рыбку, за которой охотились. В четверг вечером произошли …

Читать книгу

Карман полный ржи

Карман полный ржи - Кристи Агата

Инспектор Нил нажал кнопку вызова, удобно встроенную в стол с левой стороны, и попросил зайти к нему личную секретаршу мистера Фортескью. Мисс Гросвенор отчасти удалось восстановить свою горделивую осанку, но лишь отчасти. Она вошла, испуганная, лебединого скольжения не было и в помине, и сразу же агрессивно заявила: — Я этого не делала! — Правда? — пробурчал инспектор Нил как бы между прочим. Он указал ей на кресло, в которое мисс Гросвенор всегда садилась с блокнотом в руках, когда мистер Фортескью …

Читать книгу

Сочиняйте сами

– Таковы обстоятельства дела – Харвей поднял руку ладонью кверху. – Убежден, как, впрочем, и все, кто знает Эллен Стюрдевант, что до того дня она эту рукопись не видела. Рукопись была ей подброшена. До суда дело не дошло. Стороны пришли к соглашению. Миссис Стюрдевант выплатила Алисе Портер восемьдесят пять тысяч долларов. – Теперь я уже ничего не могу поделать, – хрюкнул Вульф. – Естественно. Однако это лишь начало. – Харвей взглянул на вторую страничку – В 1956 году издательство …

Читать книгу

Убийство по алфавиту

Убийство по алфавиту - Кристи Агата

Глава 2 (Не от лица капитана Гастингса) Мистер Элекзандер Бонапарт Сист поднялся со стула и близоруко оглядел свою небогатую комнату. От долгого сидения спина его затекла, и он потянулся — случайный наблюдатель, увидев его в эту минуту, понял бы, что перед ним человек выше среднего роста. Обычно Сист горбился и близоруко щурился, и это создавало обманчивое впечатление. Подойдя к поношенному пальто, висевшему на двери, он достал из кармана пальто пачку дешевых сигарет и спички. Закурив, он вернулся …

Читать книгу

Смерть под парусом

Смерть под парусом - Сноу Чарльз Перси

Развалившись на койке, он поглаживал девушке ноги, и я, глядя в его живое, открытое лицо с волнистой прядью волос, упавшей на лоб, готов был встретить смехом любую его проделку, чтобы доставить удовольствие ему самому и его очаровательной Тони, которую он ввёл в наше общество. Он тут же откликнулся на моё замечание. — Вкус? И ты ещё смеешь говорить о вкусе, старый негодник! Берегись, Иен, ещё одно слово, и я расскажу всем о твоей интрижке с той кривоносой, у которой лицо, словно блин. Такого я ещё …

Читать книгу

Гнев Мегрэ

Гнев Мегрэ - Сименон Жорж

– Что вы сделали потом? – Попросил сестру позвонить мне, если будут какие-нибудь новости, и пошел домой спать… – Она позвонила? – Около восьми часов… – Где вы живете? – На улице Понтье… – Вы женаты? – Да, на своей соотечественнице… Все утро я провел в разговорах по телефону, звонил служащим трех кабаре… Я пытался узнать, где и когда видели Эмиля в последний раз… Это оказалось нелегко… Почти всю ночь кабаре ломились от гостей, и каждый из служащих занимался только своим делом… К тому же Эмиль такой …

Читать книгу

Причуда Гриншо

Причуда Гриншо - Кристи Агата

— У нас здесь собрано очень много книг, — заметила мисс Гриншо. Реймонд небрежно пробежался взглядом по корешкам и не нашел ни одной сколько-нибудь интересной. Непохоже было, чтобы их вообще кто-нибудь когда-то читал. Это были великолепно переплетенные тома классической литературы, изданные лет девяносто назад и с тех пор пылящиеся в библиотеке каждого желающего считать себя начитанным джентльменом. На полках виднелась и более легкомысленная литература — тоже конца прошлого века, — но и эти книги …

Читать книгу

Травой ничто не скрыто...

Травой ничто не скрыто... - Нюквист Герд

— Звонил каменотес, — сказала она. — Просил уплатить остаток денег. Я был в полном недоумении. «Звонил каменотес». Она произнесла это как какое-нибудь чрезвычайное сообщение с театра военных действий. И ее слова произвели удивительное впечатление на полковника Лунде и его странную сестрицу. На лице полковника появилось такое выражение, словно он скомандовал «шагом марш!», а солдаты вместо этого взяли «на караул». У его сестрицы забегали глаза. Затем он повернулся и вышел из комнаты, а его странная …

Читать книгу

Смертельный дубль

Смертельный дубль - Стаут Рекс

Легкий румянец, выступивший на щеках Нэнси, давал представление о том, как она выглядела бы, не будь так измучена. — Знаю, — проговорила она. — Он много рассказывал мне о людях, которым вы разрешаете жить здесь в качестве ваших гостей столько времени, сколько им потребуется. Я знаю, что он был… он был весьма беспечным. Но когда я приехала в Нью-Йорк, чтобы сделать карьеру… Думаю, именно из-за меня он взялся за эту нудную работу — писать рекламные объявления. Взялся, чтобы помочь мне, хотя я не знала, …

Читать книгу