Крутой детектив

Гнилое лето

Гнилое лето - Бенедиктов Алексей

– Виноват, Рем Гурьевич, погорячился… – Не до шуток… Теперь удивленно вскинул брови старший оперуполномоченный. Почему шеф в таком напряге ? Нет пока зацепок – плохо, лучше, конечно, по горячим следам работать, но четверо суток еще и не четыре года с момента совершения преступления. – Ты ведь у нас специалист по серийным маньякам? – после короткой паузы продолжил Рем Гурьевич. – В каком смысле? – В прошлом году – раскрыл и обезвредил. Забыл? – Это когда мне выговор впаяли? – Выговор, Степанов, дело …

Читать книгу

Нарушитель сделки

Нарушитель сделки - Кобен Харлан

В пору расцвета ее славы на спортивных аренах различных штатов еженедельно разыгрывался один и тот же спектакль. Эсперанса Диас Пончо выходила на ринг в мокасинах, кожаной накидке и повязке, которой были перехвачены ее длинные черные волосы. Перед началом схватки она сбрасывала накидку, обнажая хрупкое тело, цвет которого никак не вязался с традиционным обликом американских аборигенов. Борьба на руках — достаточно примитивное, удручающе днообразное действо. Бывают плохие борцы, бывают хорошие. Эсперанса …

Читать книгу

Миллениум. Тетралогия.

Миллениум. Тетралогия. - Ларссон Стиг

Однако впервые произошло нечто, чего за предыдущие годы ни разу еще не случалось. Совершенно внезапно старик расплакался. Его самого удивил этот неожиданный всплеск эмоций, проявившийся впервые за без малого сорок лет. Часть 1 Стимул 20 декабря — 3 января 18 процентов женщин Швеции хоть раз подвергались угрозам со стороны мужчины Глава 01 Пятница, 20 декабря Судебный процесс подошел к неизбежному концу, и все, что можно было сказать, было уже сказано. В том, что его осудят, он ни секунды не сомневался. …

Читать книгу

Испанский башмачок

Испанский башмачок - Кивинов Андрей Владимирович

Первый раунд переговоров на высшем уровне ни к чему не привёл. Каждая из сторон доказывала свою правоту всеми законными способами и иногда даже в суде. Когда упомянутые средства себя исчерпали, руки по врождённой привычке потянулись к стрелковому оружию. Пара-другая неудавшихся покушений друг на друга, несколько павших нелепой смертью охранников… Начало строительства затягивалось, старая власть могла поменяться, а новая наложить вето на прежние контракты. Что было бы крайне несправедливо по отношению …

Читать книгу

Автокоп

Автокоп - Кивинов Андрей Владимирович

Вечером того же дня сделка была оформлена в ближайшей нотариальной конторе, а машина поставлена на учёт в ГАИ. Пересчитав деньги, счастливый Виктор Иванович вручил счастливому Анатолию Валентиновичу ключи. – Поздравляю с покупкой. Удачной покупкой… Ой, совсем забыл. Масло бы надо поменять… И фильтр воздушный. – Что ты ещё забыл? – уточнил Дукалис, прикидывая, где взять две тысячи на эти срочные мероприятия. – Больше ничего… Резина не лысая, годик выдержит, колодки тормозные тоже. На рынке они есть, …

Читать книгу

Эта вдова не плачет

Эта вдова не плачет - Браун Картер

— Что за вопрос! — воскликнул Рейзер. — Я имею в виду, не сделал ли он это намеренно? — продолжал я спокойно. — Ллойд покончил с собой?! — Манни был искренне возмущен. — Только сумасшедший может такое придумать, Рик! Он же был — здесь, прежде чем уйти, разговаривал со мной около часа. У него тоже есть хижина приблизительно в десяти милях отсюда, в горах. — Крюгер внезапно понизил голос, наверное, вспомнил, что о покойниках следует говорить тихо и уважительно. — …

Читать книгу

В зыбкой тени

В зыбкой тени - Чейз Джеймс Хедли

– Фрэнки, дорогой, выслушай меня все же. Ты и сам знаешь, что это ерунда. Неужели ты хочешь вступить в конфликт с полицией? Зачем тебе неприятности? Да, у тебя сейчас плохой период, но он скоро кончится, и все будет хорошо, так уже было много раз. Я знаю, ты получал жестокие удары, но случится ужасное, если ты очертя голову бросишься в это грязное дело. Гангстер может заработать бешеные деньги, но исход все равно предопределен – его задерживают, калечат, сажают в тюрьму. Фрэнки… пожалуйста… – Но …

Читать книгу

Американский таблоид

Американский таблоид - Эллрой Джеймс

Худыми дрожащими пальцами Хьюз поправил халат. — Ты — очень жестокий человек. — Нет, я твой очень жестокий человек — за это ты меня и держишь. — Ты — мой человек, что, однако же, не мешает тебе подрабатывать своей показушной частной детективной практикой. — Потому, что я устаю от твоего общества. Представь себе, я тоже не любитель сожительства. — Несмотря на то, сколько я тебе плачу? — Как раз напротив, именно поэтому. — Например? — Пример? Пожалуйста: я живу в особняке в Холмби-хиллз, но за аренду …

Читать книгу

Каждый умирает в одиночку

Каждый умирает в одиночку - Чейз Джеймс Хедли

Моя организация возьмется за любую работу по желанию клиента. Не важно, насколько велика работа и насколько она законна и этична — мы делаем все: от организации развода до доставки белого слона. С момента как мы начали, я и мой персонал работали с шантажистами, следили за наркоманами, брали кучку студентов в кругосветное путешествие, выхаживали незаконных детей, убили медведя-гризли для клиента, который хотел похвастаться своими охотничьими трофеями, и решили одну маленькую проблему для молодой женщины, …

Читать книгу

Продавец слов

Продавец слов - Кивинов Андрей Владимирович

Ответить Тараконов не успел, в издательство ввалился изрядно вспотевший бритоголовый крепыш в линялой жилетке на голое тело, навьюченный внушительным рюкзаком и державший в руке два воздушных шара размером с колесо «Камаза». Плечо украшала яркая татуировка на воздушно-десантную тематику, а щеки – трехдневная щетина, добавлявшая мужественности лицу. Оглядев холл, он заметил посетителей на диване и устремился к ним. – Здорово, бойцы, – грубо поприветствовал он, уронив рюкзак на пол. – Добрый день, …

Читать книгу

Анонимный звонок

Анонимный звонок - Браун Картер

— Приятно слышать, — осторожно заметил я. — И ты знаешь это! — Он немного помолчал, и я уже подумал, не собирается ли он всплакнуть. — Рик, продолжай поддерживать во мне веру, — тихо попросил он. — До скорого. — До скорого? — взвизгнул я. — Какого шута ты разыгрываешь «до скорого»! Так где мне все-таки искать этого Вилли Шульца? — Пойди спроси об этом своего другого закадычного кореша Морриса Дарраха, — огрызнулся он. — Паршивый обманщик! Он так грохнул свою трубку об аппарат, что у меня возникло …

Читать книгу

Капкан для оборотня

Капкан для оборотня - Иванов-Смоленский Валерий

Второй мужчина был высок и сутул, с мощным торсом и лицом, побывавшим в изрядных переделках. Несколько кривых шрамов, надорванное ухо и сломанный искривленный нос заявляли о буйном нраве их владельца. Глаза застыли в вечном недоверчивом прищуре. Руки обоих были покрыты синими блатными татуировками. — Беспредел какой-то, — хриплым голосом с возмущением произнес высокий, — что Анвару скажем? Кто бойцов замочил? — А он спросил нас, когда их посылал? — сипло возразил лысый, — ответь, Боцман, спросил? …

Читать книгу

Ловкач, Уилер!

Ловкач, Уилер! - Браун Картер

— Поработайте над найденными гильзами. Хочу, чтобы вы их сравнили. Большинство из них подойдет к моему пистолету, но три наверняка от «магнума», того самого, что валяется на полу. Проверьте все сведения на убитых и свяжитесь с ФБР, пусть идентифицируют отпечатки пальцев. — Полная программа! — Сэнджер кивнул с удрученным видом. — А я-то пообещал жене пойти с ней сегодня вечером в кино. — Думаю, ее это не удивит. Она давно знает, что вы отъявленный лжец. Сэнджер начал разбирать свое снаряжение, а Мэрфи …

Читать книгу

Невидимый противник (сборник)

Невидимый противник (сборник) - Стаут Рекс

— Нет. — Или знаменитый ново-орлеанский рубец? Или окорок по-миссурийски, вымоченный в уксусе? Или цыпленка маренго? Или цыпленка в яичном соусе с изюмом, луком, миндалем и, конечно, с хересом? Но довольно перечислять. Я вижу, что все это вам незнакомо. Или еще теннесийского опоссума? Вульф опустил палец. — Общепризнанно, что вершины гастрономии находятся во Франции. Я пробовал их пищу в юности, когда был легче на подъем, и могу сказать, что она не может претендовать на абсолютность. Она хороша именно …

Читать книгу

Дамочка, что надо

— Я на вашей стороне, — сказал Грофилд, снова впадая в сонливость. — Тетя повезла меня на эти так называемые каникулы, — продолжала девушка, — чтобы разлучить меня с Томом. А теперь вот и Брэд приехал сюда, и тетя поговаривает о том, чтобы мы, не откладывая, поженились прямо здесь, в Мехико-Сити, но я наотрез отказываюсь это сделать. Дошло до того, что тетя заперла меня в комнате, поскольку знает, что я хочу только вернуться домой и быть с Томом. — И вот вы связали простыни, — сонно сказал Грофилд, …

Читать книгу