Крутой детектив

Плакальщик

Плакальщик - Старк Ричард Уэстлейк

— Когда вы там должны быть? — К часу ночи. — Что это за И-стрит? А? — А-а... на юго-востоке. — Кто дал вам эту работу? — Работу? Послушай, у меня руки болят. Паркер взглянул на часы. Без четверти двенадцать. В его распоряжении — час и пятнадцать минут. — Я спешу, Джимми, — поторопил он. — Откуда ты знаешь мое имя? Паркер снова ткнул его в ребра, не сильно. Просто для острастки. — Я говорю тебе правду. Я не собираюсь врать за сто долларов. Тебе не нужно было выбрасывать Донни в окно. — Кто дал тебе …

Читать книгуСкачать книгу

Миссис убийца

Миссис убийца - Кин Дей

– Это я, – всхлипнула Пат. – Мне было очень плохо, когда я пришла в себя. Мне было невероятно плохо. – Вы взяли эту массу на исследование? – спросил Хаверс у Пурвиса. – Да. В лаборатории этим как раз сейчас и занимаются, – сказал Джим. Хаверс взял фотографию Пат, стоявшую на письменном столе капитана Карвора. Это была одна из шести фотографий, которые она сделала у очень хорошего фотографа, чтобы подарить мне на день рождения. На ней красовалась надпись: "Лилу, моей любви. На всю жизнь, Патриция". …

Читать книгуСкачать книгу

Большой прощальный поцелуй

Кейд провел пальцем по ниточке своих усов. – Почему столько вопросов? – Есть причина, – ответил шериф. – В каком месте ты останавливался? Отвечая, Кейд внимательно следил за выражением лица Лейвела. – Неподалеку от болот южной отмели. В темноте я чуть не сел на нее. Лейвел, затаив дыхание, ждал, что Кейд еще что-то добавит, но тот молчал, и тогда он вместе с выдохом произнес: – Ага, понятно. Он поправил воротник своего изрядно помятого белого кителя и заявил: – Знаешь, Кейд, пойдем-ка прогуляемся …

Читать книгуСкачать книгу

Мой револьвер быстр

– Бедняга! Вот тебе и удача... – Кто это? – спросила Вельда. Я протянул ей газету. – Проститутка. Я купил ей кофе в баре и дал немного денег, чтобы выбраться из этого болота. – Приятная у тебя компания, – саркастично заметила Вельда. Мне стало обидно. – Черт побери, она не пыталась меня подцепить. Я ей помог, и она была мне благодарна... – Прости, Майк. Я действительно сожалею, честно. – Любопытно, Вельда сразу понимает, когда я говорю правду. Она раскрыла газету, прочитала заметку и нахмурилась. …

Читать книгуСкачать книгу

Жертва

Жертва - Браун Картер

— Ну что ж, — усмехнулся я. — На свете есть занятия и похуже… Или получше. Все зависит от точки зрения. Ну, так что же сказала эта ужасно умная особа? — Она разыскивала Генри Фарнхема, — многозначительно прошептала секретарша. — Она сказала, что он задолжал кому-то в Сан-Франциско целую кучу денег. Она разузнала, где работает миссис Фарнхем, и решила с ней побеседовать. — Вы помните ее имя? — Разумеется, я никогда не забываю имен. Эдна Брайт. Работает в фирме «Лоуренс Куль и К°». Она просидела у …

Читать книгуСкачать книгу

Дело о наезде

Дело о наезде - Чейз Джеймс Хедли

– Я Честер Скотт, – отрекомендовался я. – Мистер Эйткен ждет меня. – Да, сэр. Сюда, пожалуйста. Я прошел за ним через большой холл, потом вниз по лестнице в комнату, видимо служившую Р. Э. кабинетом. Там стояли стол, диктофон, четыре кресла, радиоприемник. Вдоль стен – полки с книгами, тысячи две книг. – Как он себя чувствует? – спросил я Уоткинса, когда тот зажег свет и уже собрался исчезнуть в дальних закоулках огромного дома. – Все необходимые меры были приняты, сэр, – ответил он замогильным голосом. …

Читать книгуСкачать книгу

Нарушитель сделки

Нарушитель сделки - Кобен Харлан

В пору расцвета ее славы на спортивных аренах различных штатов еженедельно разыгрывался один и тот же спектакль. Эсперанса Диас Пончо выходила на ринг в мокасинах, кожаной накидке и повязке, которой были перехвачены ее длинные черные волосы. Перед началом схватки она сбрасывала накидку, обнажая хрупкое тело, цвет которого никак не вязался с традиционным обликом американских аборигенов. Борьба на руках — достаточно примитивное, удручающе днообразное действо. Бывают плохие борцы, бывают хорошие. Эсперанса …

Читать книгуСкачать книгу

Сильнее денег

Сильнее денег - Чейз Джеймс Хедли

– Фамилия? – Джефф Гордон. Я носил другую фамилию, но в Голливуде был известен как Гордон. – Адрес? Я назвал меблированные комнаты, расположенные сразу же позади бара Расти. – Ну, выкладывай, что тут произошло. Я рассказал. – По-твоему, он хотел ее убить? – По-моему, хотел. – Ну, что ж, порядок, – произнес Хеммонд, шумно отдуваясь. – Ты потребуешься нам завтра в суде ровно в одиннадцать. – Он внимательно посмотрел на меня. – И позаботься-ка о своем лице… А раньше ты встречал эту девицу? – Нет. – …

Читать книгуСкачать книгу

Дождь для Джона Рейна

Дождь для Джона Рейна - Эйслер Барри

Его одержимость, конечно, не имеет ничего общего со здоровьем. На самом деле парень явно злоупотребляет стероидами. Шея настолько толстая, что казалось, он не сможет надеть галстук через голову, не развязывая узла. У него такие жуткие прыщи, что резкий ослепляющий свет ламп в клубе, призванный с максимальным эффектом демонстрировать комки и квадраты мышц, отбрасывал мелкие тени от оспин на лице. Его яички, наверное, размером с изюмину, а кровяное давление неистовствует в гипертрофированном сердце. …

Читать книгуСкачать книгу

По дороге к смерти

По дороге к смерти - Чейз Джеймс Хедли

Около часа дня он присел в тени дерева на обочине, съел яйцо, сандвич с помидорами и выпил тепловатой кока-колы. Уже закуривая и поднимаясь, он вдруг услышал приближающийся шум мотора. Из-за поворота выехала полицейская машина. В автомобиле сидели два массивных копа, и водитель, увидев Гарри, затормозил. Двери распахнулись, мужчины вышли. Первый был ростом больше шести футов, с красным мясистым лицом и маленькими настороженными глазками. Он встал лицом к Гарри. Второй, шофер, молодой, но с таким …

Читать книгуСкачать книгу

Восемь миллионов способов умереть

Восемь миллионов способов умереть - Блок Лоуренс

— Так он, что же, действительно продал вас этому Чансу? — Не знаю, как они там договорились. Но я пошла с Чансом. Вообще с ним было куда лучше, чем с Даффи. Он забрал меня из этого дома, посадил на телефон. С тех пор я так и работаю с ним. Вот уже три года. — А теперь захотели соскочить с крючка, да? — Вы можете мне помочь? — Не знаю. А почему бы вам самой не попробовать? Вы в самом деле ни разу не пытались с ним поговорить? Ну, хотя бы намекнуть или что-то в этом роде. — Я боюсь. — Чего именно? …

Читать книгуСкачать книгу

Ангел

Ангел - Браун Картер

На ней был облегающий черный свитер, откровенно обрисовывающий высокие груди, и эластичные слаксы в пестрый горошек, как у арлекина, эффектно подчеркивающие божественные изгибы бедер. Будучи консерватором во взглядах на женское телосложение, это я посчитал идеальным на все сто пять процентов, с радостью признав в нем мой тип девушек. — Наш Стью здорово опростоволосился, — с усмешкой проговорила она. У нее был приятный низкий голос с неожиданно гортанными нотками. — У меня есть предложение, лейтенант. …

Читать книгуСкачать книгу

Кукла на цепи

Кукла на цепи - Маклин Алистер

Я быстро обернулся. Смуглый мужчина в черной одежде уже повернулся на сто восемьдесят градусов, и стоял лицом к эскалатору, сумка его, только что бывшая в руке, оказалась странно высоко под мышкой. Все еще не соображая, что происходит, я инстинктивно среагировал и изготовился к прыжку. Но если мне понадобилась целая долгая секунда, мужчина немедленно – мгновенно, едва я двинулся с места, резко сделал четверть оборота и рубанул меня в солнечное сплетение краем своей сумки. Обычно такие сумки мягки …

Читать книгуСкачать книгу

Скованные одной цепью

Скованные одной цепью - Кобен Харлан

3 Час спустя в кабинет Майрона ввалился Уиндзор Хорн Локвуд-третий, известный тем, кто его боится (а это практически все вокруг), под именем Уин. Вид у Уина был чрезвычайно важный, ему вполне подошли бы черный цилиндр, фрак и стек в руках. Он, однако, предпочитал зелено-розовый галстук от Лилли Пулитцер, голубой блейзер с чем-то напоминавшим герб, брюки цвета хаки с отутюженной складкой, такой острой, что до крови можно порезаться, мокасины на босу ногу, и вообще выглядел так, словно только вышел …

Читать книгуСкачать книгу

Этаж смерти

Этаж смерти - Чайлд Ли

— Приехали, вылезай, — сказал он чуть ли не шепотом. Покачиваясь на пятках, он огляделся вокруг. Неуклюже развернувшись, я с трудом выбрался из машины. Наручники никак не способствовали свободе движений. Жара усилилась. Шагнув вперед, я стал ждать. Отряд прикрытия занял позицию у меня за спиной. Впереди вход в полицейский участок. На узкой мраморной доске была высечена надпись: «Полицейский участок города Маргрейв». Под ней раздвижные стеклянные двери. Бейкер открыл одну створку, отводя ее до резинового …

Читать книгуСкачать книгу