Триллеры

Заговор на Нуич-стрит

Заговор на Нуич-стрит - Мэрфи Уоррен

– Но большая часть моих людей – специалисты по внутренним работам. – Ничего страшного, пусть поработают снаружи. – Вы, мне кажется, не больно много знаете о работе связистов-монтажников. – Я знаю одно: вы должны закончить к семнадцатому апреля. Пришлось обратиться к руководству профсоюза. Местное начальство переадресовало Маккуэйда к уже знакомому вице-президенту, а тот коротко объяснил Джимми, что деньги потому и платят, что работа непростая. Две недели спустя один из монтажников пригрозил уходом. …

Читать книгу

Убыр

Убыр - Измайлов Наиль

Папа ей так и сказал между сборами и звонками. Мама на него взглянула, и он удрал, даже без специальной рожи. Это я уже видел, потому что переполз в зал. С уроками разделался – и теперь мог сидеть за компом все выходные, хо-хо. Вскоре папа вернулся на кухню и намекающе эдак сообщил, что на хвост никто не садится, так что можем выезжать уже сейчас и еще с утречка в Аждахаеве пару-тройку часиков сна урвать. Аждахаево – это центр района, в котором Лашманлык – папина деревня находится. То есть не папина, …

Читать книгу

Хранитель смерти

Хранитель смерти - Герритсен Тесс

2 Доктор Маура Айлз никак не могла решить, остаться ей или сбежать. Она задержалась в полумраке автомобильной стоянки возле больницы «Пилгрим» — в стороне от света прожекторов, подальше от скопления телекамер. Маура вовсе не хотела, чтобы ее увидели, ведь большинство местных репортеров тут же узнает видную женщину, прозванную Королевой мертвых из-за прямой стрижки и бледного лица. Однако пока никто не заметил прибытия доктора Айлз — ни одну из камер не повернули в ее сторону. Вместо этого человек …

Читать книгу

Кафе лунатиков

Кафе лунатиков - Гамильтон Лорел Кей

Крейг поднял глаза от компьютера. У него были короткие и по-детски тонкие каштановые волосы. На круглом лице – круглые очки. Он был худее меня и выше – последнее нетрудно. В свои двадцать с чем-то он был женат и имел двоих детей. – Мистер Вон ушел около тридцати минут назад. – Совпадает. – Что-нибудь случилось? Я покачала головой. – Найди мне на завтра время для разговора с боссом. – Не знаю, получится ли, Анита. У него весь день жестко расписан. – Найди мне время, Крейг. …

Читать книгу

Безмолвная

Безмолвная - Герритсен Тесс

Мне нужна эта девушка. Очевидно, что и она нуждается во мне. — Мне понадобились две недели, чтобы найти тебя, — говорю я ей. — Приемная семья — отстой. Я лучше буду сама по себе. — Если бы твоя мать видела тебя сейчас, ее сердце бы разбилось. — У нее никогда не было на меня времени. — Возможно, потому что она надрывалась на двух работах, пытаясь прокормить тебя? Потому что ей не на кого было рассчитывать, кроме самой себя? — Она позволила миру вытирать об себя ноги. …

Читать книгу

Конгрегация. Гексалогия

Конгрегация. Гексалогия - Попова Надежда Александровна

Глава 1 Деревенский священник оказался вовсе не степенным стариком, отчего-то заранее нарисовавшимся в воображении Курта – был он лет, наверное, сорока или тридцати семи-восьми, вряд ли больше, и непомерно стеснительным. Усаженный за стол подле аббатского места, он нервно ковырялся в снеди, больше перекладывая с одного края тарелки на другой, чем принимая ее внутрь, и все никак не мог избавиться от сложной смеси благочестия и почтительной полуулыбки на лице. Аббата же сегодня, как выражался наставник …

Читать книгу

Вирус

Вирус - Мэйберри Джонатан

Поскольку я затеял эту игру, от участия в захвате, который назначили на утро вторника, было не отвертеться. Мы собрались у склада — тридцать человек в черных защитных костюмах из кевларовой ткани, с налокотниками и наколенниками, в круглых шлемах. В общем, в полной спецназовской выкладке. Отряд разделился на группки по четыре человека: два парня с пистолетами-пулеметами МР-5, впереди один с баллистическим щитом и «глоком» сорокового калибра и еще один с помповым «Ремингтоном-870». [3] В нашей четверке …

Читать книгу

Укол мафии

Укол мафии - Мэрфи Уоррен

У первого и девятого подъездов порта неприметно рассредоточились машины министерства финансов. В полной готовности, хотя и не зная к чему, находилась местная полиция Гудзона и полиция штата. И ФБР было готово выслать «подкрепление из центра» – такое красивое выражение обычно употребляли, когда ты провалил дело и надо попытаться спасти положение. Фабиа, одетый в футболку и комбинезон, установил маленький прилавок и положил свежие салфетки. Он проверил судок с горчицей и, убедившись, что он наполовину …

Читать книгу

Взгляд из темноты

Глава 3 Гарсиа и Хантер примчались из восточной части Лос-Анджелеса в окружное коронерское управление на Норс-Мишн-роуд за рекордное время. Добравшись до въезда на парковку перед зданием, напарники с удивлением наблюдали следующую картину. Дорогу блокировали четыре полицейских автомобиля и две пожарных машины. На парковке виднелись и другие полицейские машины. Несколько копов суетились перед отделением, выкрикивая приказы и переговариваясь по рации. К месту преступления, словно стая голодных волков, …

Читать книгу

Мерзость

Мерзость - Симмонс Дэн

Но больше всего мне запомнились синие глаза мистера Перри. Они были ярко-синими и, казалось, не имели возраста. Они никак не походили на слезящиеся, невидящие глаза человека, которому скоро стукнет девяносто. Взгляд ярких глаз Перри был любопытным, внимательным, смелым, почти… детским. Когда я читаю лекции начинающим писателям любого возраста, то предостерегаю их от сравнений с кинозвездами или известными людьми — это клише, лень и торопливость. И все же пятнадцать лет спустя, когда мы с Карен смотрели …

Читать книгу

День рождения мертвецов

День рождения мертвецов - Макбрайд Стюарт

Бледная кожа Ребекки испачкана кровью, изрезана, вся в ожогах и синяках. Ее глаза широко раскрыты. Она кричит под залепляющей рот клейкой лентой. В углу фотографии выцарапана цифра «5». Пять лет с тех пор, как она исчезла. Пять лет этот ублюдок пытает ее и делает фотографии, чтобы доказать это. Пять открыток с днем рождения, и каждая новая ужаснее предыдущей. Выпрыгнул тост, наполнив кухню запахом горелого хлеба. Глубокий вдох. Еще один глубокий вдох. И еще. Я положил открытку номер пять в коробку, …

Читать книгу

Нечто

Нечто - Кэмпбелл Джон Вуд

Маленькие костлявые пальчики Блэра забарабанили по столу. Он тяжело вздохнул, снова откинул край брезента и взглянул на темный, замурованный в лед предмет. Великан-метеоролог вспомнил дорогу до Второй станции. Снегоход застревал чуть ли не на каждом шагу. Только спокойствие и настойчивость, обусловленные огромным желанием снова попасть к людям, помогли членам экспедиции добраться до станции. Там было одиноко и тихо, только по-волчьи выли злые ветры с Полюса. - Проблема состоит в том, что Блэр хочет …

Читать книгу

Игры с палачами

Игры с палачами - Картер Крис

Глава 4 Хантер замер у распахнутой двери в просторную спальню. Его глаза зафиксировали то, что увидели, вот только ум отказывался им верить. У стены стояла регулируемая по высоте двуспальная кровать. Справа от нее, на деревянном ночном столике, лежали небольшой баллон со сжатым кислородом и маска. В изножье кровати стояло кресло-каталка. У противоположной стены — старинный комод и письменный стол из красного дерева. На стене висели полки. Центральное место «композиции» занимал телевизор с плоским …

Читать книгу

Секс и деньги. Сборник романов

Секс и деньги. Сборник романов - Крейг Роберт

В Кардиффе на платформе стоял страж порядка. Покачиваясь, я молча прошел мимо него. Полицейский старательно смотрел в противоположную сторону. Я знал, что Джей живет в Кардиффе, но не знал его адреса, поэтому зашел в службу такси и позаимствовал у них телефонный справочник. Дежурная поинтересовалась, что со мной произошло. К тому моменту у меня было о чем порассказать, даже при том, что я не помнил, как оказался в Уэльсе. Она выслушала меня со вниманием. Возможно, у нее тоже когда-то был сын примерно …

Читать книгу

Теперь ты меня видишь

Теперь ты меня видишь - Болтон Шэрон

3 — Давайте пройдемся и побеседуем, — предложила Таллок. Я послушно зашагала по тротуару. Одного ее взгляда оказалось достаточно, чтобы меня тут же упаковали в защитный костюм и бахилы. Хотя воздух еще достаточно прогрет, пояснила она, скоро я начну мерзнуть; к тому же, так никто не заметит на мне пятен крови. А чтобы сохранить возможные улики на руках, я надела резиновые перчатки. — Я была на третьем этаже, — сказала я. — В тридцать седьмой квартире. Потом спустилась по лестнице и свернула направо. …

Читать книгу