Старинная литература

Не смогу забыть

Не смогу забыть - Кислицына Валентина

До моего дома было не так уж и далеко, поэтому я решила прогуляться и подышать воздухом. Когда я немного отошла от института, рядом со мной пристроился чёрный Лексус, за рулём которого сидел Паша. Я испустила вздох. Молодой человек опустил стекло и высунулся. - Садись, подвезу, - предложил он. - Нет, спасибо, я пройдусь, - отчеканила я. - Туфли не жалко? - Нет. - А ноги? – не унимался Паша. - Ноги для того и созданы, чтобы ими ходить, если ты не в курсе, - сказала я, не глядя на него. Он засмеялся. …

Читать книгу

Русский фольклор.Песни, сказки, былины, прибаутки, загадки. игры, гадания, сценки, причитания, пословицы и присловья

Русский фольклор.Песни, сказки, былины, прибаутки, загадки. игры, гадания, сценки, причитания, пословицы и присловья - Аникин Владимир Прокопьевич

ЗАКЛИЧКИ И ПРИГОВОРКИ В начале марта дети заклинивали весну: — Весна красна! На чем пришла? — На сошечке, на бороночке, На овсяном снопочку, На ржаном колосочку. * * * Дождик, дождик, пуще Дай хлеба гуще! * * * Уж дождь-дождём Поливай ковшом! Ситом, реш'aтом, Целым ушатом! * * * Дождичек, роси, роси, Девушка, расти, расти! * * * Когда дожди «зарядят», станут вредными для посевов, закликают солнышко, просят радугу прекратить дождь: Солнышко, солнышко, Выгляни в окошечко — Дам тебе веретешечко, …

Читать книгу

Стихотворения

Стихотворения - Ницше Фридрих Вильгельм

Из дневника Все заснуло сном могучим, даже море спит… Ночь соткала саван крепкий, волны усмирив: Вал гремучий очарован, пеной не бурлит И гранита не тревожит под ночной мотив: Но не спит и гневно дышит море в глубине И порою, не страшася злобной темноты, Передаст мятеж свой скрытый дремлющей волне, И волна отринет мигом чары слепоты. И взревёт от гнева море… Отдыхать не в мочь Тем, кого томят виденья прежних грозных битв… Мрачен сон вождей-титанов и напрасно ночь Злых проклятий им не шепчет, а слова …

Читать книгу

Божественная комедия (илл. Доре)

Божественная комедия (илл. Доре) - Алигьери Данте

Песнь вторая Сомнения Данте — Ответ Вергилия 1 День уходил, и неба воздух темный Земные твари уводил ко сну От их трудов; лишь я один, бездомный, 4 Приготовлялся выдержать войну И с тягостным путем, и с состраданьем, Которую неложно вспомяну. 7 О Музы, к вам я обращусь с воззваньем! О благородный разум, гений свой Запечатлей моим повествованьем! 10 Я начал так: «Поэт, вожатый мой, Достаточно ли мощный я свершитель, Чтобы меня на подвиг звать такой? 13 Ты говоришь, что Сильвиев родитель, * Еще плотских …

Читать книгу

Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола

Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола - Стейнбек Джон Эрнст

Представляя на суд читателей свой роман, я, со своей стороны, могу только присоединиться к просьбе сэра Томаса Мэлори, который в конце одной из глав говорит: «А я прошу всех тех, кто прочтет эту повесть, помолиться за написавшего ее, дабы послал ему Господь поспешное и скорое освобождение. Аминь». Джон Стейнбек ЛЕГЕНДЫ О КОРОЛЕ АРТУРЕ И РЫЦАРЯХ КРУГЛОГО СТОЛА Мерлин Все это произошло в те далекие времена, когда в Англии правил король Утер Пендрагон. Дошли до него как-то слухи, что некий корнуолльский …

Читать книгу

Хромой бес

Хромой бес - Лесаж Ален Рене

Корысть искажает и нравственные представления людей. Лесаж рассказывает о замужней женщине, обирающей, с согласия мужа, влюбленного в нее старика, говорит о дворянине, который кичится своим благородным происхождением, но отнюдь не проявляет благородства в своих поступках: дворянская гордыня не мешает ему присвоить деньги «презренного» мещанина. И суд и сама инквизиция заражены стяжательством. Тщетно искать в суде справедливости; об одном из героев говорится, что он боялся обратиться в суд, потому …

Читать книгу

Исландские саги. Ирландский эпос

Исландские саги. Ирландский эпос - Автор неизвестен

Правда, переводить на русский язык исландскую топонимику (то есть географические названия) нелегко. Приходится, например, употреблять одно и то же русское слово «холм» там, где в исландских названиях — разные слова, в зависимости от величины холма, крутизны его склонов, его растительного покрова и т., д. Исландский язык чрезвычайно богат обозначениями разных элементов ландшафта. Но даже если русское слово — это точный эквивалент соответствующего исландского слова, то все равно реальность, обозначаемая …

Читать книгу

Русские былины

Русские былины - Эпосы, легенды и сказания

Исцеление Ильи Муромца А во славном во русском царстве, А во той ли деревне Карачарове, У честных у славных родителей, у матери Был спорожен тут сын Илья Иванович, А по прозванью был славный Муромец. А не имел Илья во ногах хожденьица, А во руках не имел Илья владеньица; Тридцать лет его было веку долгого. Во тое во летушко во красное А уходили родная матушка да батюшка А на ту ли на работу на тяжелую, А оставался Илья да одинешенек. А сидит-то Илья да Илья Муромец; А приходили ко Илье да три старчика: …

Читать книгу

Кама Сутра

Культ эмоционального, любовного начала сыграл во многом определяющую роль в почитании бога Кришны как воплощения любви (мифы о Кришне и пастушках), в различных течениях бхакти (bhakti), которые выдвигали любовную преданность, подчас откровенно чувственного характера, как путь к постижению божества. Первостепенное значение придавалось символике мужских и женских гениталий (соответственно: лингам — божественное творческое начало; йони — природная энергия, содействующая его проявлению) в почитании бога …

Читать книгу

Всеобщая история

Всеобщая история - Полибий

Ориентация на связи с правителями и влиятельными людьми будет и в дальнейшем отчетливо проявляться в деятельности Полибия, который, очевидно, стремился найти при дворе Эвмена II такие же дружеские связи, какие он позднее найдет в Риме в доме Эмилия Павла, а также в лице будущего Деметрия I Сотера. 8 В 169 г. до н.э. находившийся с войском в Фессалии проконсул Авл Гостилий отправил Гая Попилия и Гнея Октавия послами в Грецию. Посетив Фивы, они прибыли в Пелопоннес для обнародования постановления сената, …

Читать книгу

Поморские были и сказания

Поморские были и сказания - Шергин Борис Викторович

Где берег возвыше, там люди наставились хоромами. А кругом вода. Куда сдумал ехать, везде лодку, а то и караблик надо. В летнюю пору, когда солнце светит в полночь и в полдень, жить у моря светло и любо. На островах расцветают прекрасные цветы, веет тонкий и душистый ветерок и как бы дымок серебристый реет над травами и лугами. Приедем из города в карбасе*. Крутом шиповник цветет, благоухает. Надышаться, наглядеться не можем. У воды на белых песках чайки ребят петь учат, а взводеньком* выполаскивает …

Читать книгу

Мифы кельтских народов

Мифы кельтских народов - Широкова Надежда Сергеевна

В настоящее время наибольшее распространение имеет теория, помещающая прародину кельтов в районе между Дунаем и Рейном. В этих районах Германии много географических названий кельтского происхождения. Это, например, названия таких больших европейских рек, как Рейн и Дунай. Латинское Reno соответствует ирландскому rian – «море». Однако вопрос о происхождении кельтов имеет еще и свое продолжение, поскольку он тесно связан с проблемой прародины индоевропейцев. В науке бытует мнение, что кельты, так …

Читать книгу

Политика

Политика - Аристотель

Остановимся прежде всего на господине и рабе и посмотрим на их взаимоотношения с точки зрения практической пользы. Можем ли мы для уяснения этого отношения стать на более правильную сравнительно с имеющимися теориями точку зрения? 3. Дело в том, что, по мнению одних, власть господина над рабом есть своего рода наука, причем и эта власть и организация семьи, и государство, и царская власть — одно и то же, как мы уже упомянули вначале. Наоборот, по мнению других, самая власть господина над рабом противоестественна; …

Читать книгу

Кокинвакасю — Собрание старых и новых песен Японии

Кокинвакасю — Собрание старых и новых песен Японии - Поэтическая антология

Население Хэйана в IX веке составляло примерно 100 тыс. человек, из которых на долю аристократических семейств и чиновничества приходилась десятая часть. Эти десять тысяч человек и составляли весь культурный социум столицы. Эпоха Хэйан знаменуется для Японии переходом от архаических форм абсолютной монархии к сословному иерархическому государству, где власть принадлежала родовой аристократии. Верховным правителем оставался, разумеется, микадо, но в течение нескольких веков императоры правили страной …

Читать книгу

Королева фей (фрагмент)

Был наделён ползучий этот гад, Отвратный, мерзостный, чьё существо - разврат. 15 Лежала на земле средь комьев грязных, Чудовищный вытягивая хвост, Клубившийся в извивах безобразных; Вокруг неё кишмя кишел подрост: Змеёныши; они, как на помост, На тулово влезали, где угодье - Для них сосцы, отравно-сладкий грозд; Для гадов слабый свет, как половодье, И скрылось у змеи во рту её отродье. 16 И вздрогнула змея, чей образ лжив, Вся напряглась от жуткого испуга, Пока последний не исчез извив; Отчаянная …

Читать книгу