Классическая проза

Хорь и Калиныч

Хорь и Калиныч - Тургенев Иван Сергеевич

— Послушай-ка, Хорь, — говорил я ему, — отчего ты не откупишься от своего барина? — А для чего мне откупаться? Теперь я своего барина знаю и оброк свой знаю… барин у нас хороший. — Все же лучше на свободе, — заметил я. Хорь посмотрел на меня сбоку. — Вестимо, — проговорил он. — Ну, так отчего же ты не откупаешься? Хорь покрутил головой. — Чем, батюшка, откупиться прикажешь? — Ну, полно, старина… — Попал Хорь в вольные люди, — продолжал он вполголоса, как будто про себя, — кто без бороды живет, тот …

Читать книгу

Сказки.

Чапек Карел Сказки  Детские  Классическая проза  Проза  Год неизвестен

Старушка так и вздрогнула. - Вот чудеса-то, - вырвалось у нее. – Ведь как раз сегодня должен мой внучек из соседней державы ко мне приехать! Но король ее не слушал. - Откуда, матушка? Из какой державы будущий король нашей страны идет? Из какого королевского дома? - Не знаю, - отвечает ему матушка. – На этом самом месте вы меня разбудили! А лейб-бухгалтер все считает и считает; старая королева снова задремала. Считал-считал бухгалтер, и вновь – как раз на двухтысячном волоске – рука у него дрогнула, …

Читать книгу

Бежин луг

Бежин луг - Тургенев Иван Сергеевич

Мальчики сидели вокруг них; тут же сидели и те две собаки, которым так было захотелось меня съесть. Они еще долго не могли примириться с моим присутствием и, сонливо щурясь и косясь на огонь, изредка рычали с необыкновенным чувством собственного достоинства; сперва рычали, а потом слегка визжали, как бы сожалея о невозможности исполнить свое желание. Всех мальчиков был пять: Федя, Павлуша, Илюша, Костя и Ваня. (Из их разговоров я узнал их имена и намерен теперь же познакомить с ними читателя.) Первому, …

Читать книгу

Большая барыня

Большая барыня - Вонлярлярский Василий Александрович

Убедившись, что в последнее пятилетие на костюковском дворе не произошло ни малейшей перемены и старый бревенчатый амбар находился, как и прежде, против кухни, а молочник против ледника, штаб-ротмистр сошел с крыльца, повернул направо и направил стопы свои к калитке, ведшей в сад; тут пристала к Петру Авдеевичу худощавая гончая собака с отвислым животом. Петр Авдеевич погладил собаку, прошел с нею весь сад, остановился на минуту у небольшого четвероугольного пруда, поглазел на уток, бросил в них …

Читать книгу

Без семьи (др. перевод)

Без семьи (др. перевод) - Мало Гектор

Глава II Отец Я хотел подойти и поцеловать его, но он, протянув палку, остановил меня. – Это кто такой? – спросил он. – Это Реми. – Но ведь ты мне писала… – Да, писала, только… Только это была неправда, потому что… – А, неправда! Подняв палку, он сделал шаг ко мне, и я невольно попятился. Что я сделал не так? В чем виноват? Почему он так обращается со мной, ведь я хотел его поцеловать? Но мне некогда было раздумывать над этим. – А вы, как я вижу, справляете Масленицу, – сказал Барберен. – Это очень …

Читать книгу

Поллианна

Поллианна - Портер Элинор

2. СТАРЫЙ ТОМ И НЭНСИ Нэнси яростно скребла и мыла в комнате на чердаке. Особенное внимание она уделяла углам. Это была поистине титаническая работа. Но усилия, которые вкладывала в нее Нэнси, свидетельствовали скорее о гневе, чем о слишком большом усердии. Да, да, именно гневе, ибо, несмотря на внешнюю покорность и почтительность к хозяйке, Нэнси совсем не была безропотным существом. — Если бы я могла выудить на свет закоулки ее души! — возмущенно шептала она, вкладывая весь свой пыл в скребок, …

Читать книгу

Демиан

Демиан - Гессе Герман

Как-то в свободные часы второй половины дня – мне было чуть больше десяти лет – я слонялся без дела с двумя соседскими мальчишками. Тут к нам подошел третий, постарше, сильный и грубый малый лет тринадцати, ученик народной школы, сын портного. Его отец был пьяница, и вся семья пользовалась дурной славой. Франц Кромер был мне хорошо известен, и мне не понравилось, что он присоединился к нам. У него были уже мужские манеры, он подражал походкой и оборотами речи фабричным парням. Под его предводительством …

Читать книгу

ДУША БЕССМЕРТНА

ДУША БЕССМЕРТНА -
Белов В. И. Классическая проза  Проза  Год неизвестен

Рядовому читателю хорошо известно, что такое рассказ, и он не испытывает затруднений, относя к этой жанровой категории известные ему произведения. Иное дело критик или литературовед, которым необходимо свои интуитивные суждения подкреплять логическими доводами. И вот с точки зрения разума дать определение рассказу оказывается делом непростым, настолько непростым, что удовлетворительного определения этого жанра на сегодняшний день просто не существует. Поэтому и об особенностях рассказа говорить с …

Читать книгу

Желтый свет

Желтый свет - Паустовский Константин Георгиевич

Дома я отмыл паутину с лица и затопил печь. Запах березового дыма смешивался с запахом можжевельника. Пел старый сверчок, и под полом ворошились мыши. Они стаскивали в свои норы богатые запасы – забытые сухари и огарки, сахар и окаменелые куски сыра. Глубокой ночью я проснулся. Кричали вторые петухи, неподвижные звезды горели на привычных местах, и ветер осторожно шумел над садом, терпеливо дожидаясь рассвета. 1936

Читать книгу

Словарь Сатаны

Словарь Сатаны - Бирс Амброз

Аллах сущ. – Высшее Существо у мусульман, в отличие от христиан, иудаистов и прочих. Аллаха я всечасно почитал, И прочих всех к тому же призывал. Почасту я, склонясь в земном поклоне, На коврике молитвенном дремал. Чурбер Барлоу Аллигатор сущ. – Американский крокодил, по всем статям превосходящий крокодилов прогнивших монархий Старого Света. Геродот утверждал, хоть и с некоторыми оговорками, что Инд был единственной рекой, где водились крокодилы, а уж оттуда они подались на Запад и обосновались в …

Читать книгу

Lolita

Набоков Владимир Классическая проза  Проза  1993 год

Я рос счастливым, здоровым ребенком в ярком мире книжек с картинками, чистого песка, апельсиновых деревьев, дружелюбных собак, морских далей и улыбающихся лиц. Вокруг меня великолепная гостиница «Мирана Палас» вращалась частной вселенной, выбеленным мелом космосом, посреди другого, голубого, громадного, искрившегося снаружи. От кухонного мужика в переднике до короля в летнем костюме все любили, все баловали меня. Пожилые американки, опираясь на трость, клонились надо мной, как Пизанские башни. Разорившиеся …

Читать книгу

Петр Первый

Петр Первый - Толстой Алексей Николаевич

В стороне, на лавке сидел мальчик в длинной холщовой рубахе, в разбитых лаптях, — Алешка, сын Ивана Артемича. Осенью пришлось, с голоду, за недоимку отдать его боярину в вечную кабалу. Мальчишка большеглазый, в мать. По вихрам видно — бьют его здесь. Покосился Иван на сына, жалко стало, ничего не сказал. Алешка молча, низко поклонился отцу. Он поманил сына, спросил шепотом: — Ужинали? — Ужинали. — Эх, со двора я хлебца не захватил. (Слукавил, — ломоть хлеба был у него за пазухой, в тряпице.) Ты уж …

Читать книгу

Ночевала тучка золотая

Ночевала тучка золотая - Приставкин Анатолий Игнатьевич

Сашка спросил шепотом: — А не далеко? — А откуда ближе? — в свою очередь, спросил Колька. Оба понимали, что ближе неоткуда. Сломать замок куда проще. Меньше труда, меньше времени надо. Сил-то оставались крохи. Но было уже, пытались сбивать замок с хлеборезки, не одним Кузьменышам приходила такая светлая отгадка в голову! И дирекция повесила на дверях замок амбарный! Полпуда весом! Его разве что гранатой сорвать можно. Впереди танка повесь — ни один вражеский снаряд тот танк не прошибет. Окошко же …

Читать книгу

Чёрное море

Паустовский Константин Георгиевич Классическая проза  Проза  1986 год

В связи с пережитым ураганом я имею сделать вам несколько замечаний. Быть может, они рассеют покров ужаса и таинственности, который окружает в представлении людей гремящие и стремительные перемещения обширных воздушных масс. Одиннадцатого августа, в полночь, ветер в Барбадосе усилился до степени шторма. Молнии блистали непрерывно со всех румбов горизонта. Гром сотрясал океан до самого дна. Мы стали на мертвые якоря и приготовились встретить ураган. Он зарождался вблизи, в пучине неописуемо страшной …

Читать книгу

Тайна Эдвина Друда

Тайна Эдвина Друда - Диккенс Чарльз

— А когда же и каким образом мистеру Джасперу стало не по себе — ибо, как справедливо заметил мистер Криспаркл, лучше говорить «не по себе», да, да, Топ, именно «не по себе», — солидно внушает своему собеседнику настоятель. — Так точно, сэр, не по себе, — почтительно поддакивает Топ. — Так когда же и каким образом ему стало не по себе, Топ? — Да видите ли, сэр, мистер Джаспер до того задохся… — На вашем месте, Топ, я не стал бы говорить «задохся», — снова вмешивается мистер Криспаркл тем же укоризненным …

Читать книгу