Лопес Диего

Закладки

Без серии

Одинокая

перевод
Одинокая - Лаймон Ричард Карл

Чьи-то руки схватили её за плечи, и, дёрнув назад, повалили на землю. Перед ней стоял мужчина. Огромный, с растрёпанными волосами и густой бородой. Прежде чем Дорин успела пошевелиться, он ударил её ногой в бок, а затем, наклонившись, схватил за запястья и потащил глубже во тьму. "Моя," проворчал он. Рывком Дорин освободила одну руку, и извернувшись, уперлась коленями в песок. Мужчина отпустил её вторую руку, но вместо этого ухватил за волосы, и рванул в сторону. Она ударилась лицом о мета…

Читать книгу

Кобра

перевод
Кобра - Лаймон Ричард Карл

— Она змея, — говорил Декер. Но на змею она была совсем не похожа. Тем не менее, Блейк должен был выполнить свою работу независимо от того, на кого она похожа. Следуя за ней, он приблизился ко входу в дом. Нажав одну из кнопок на двери, она позвонила в одну из квартир. — Это Лана, — сообщила она в микрофон. — Кто это с тобой? — спросил грубый мужской голос. Должно быть, за ними наблюдали через окно. — Он свой. Один из нас. Кое-кто, кого ты знаешь. — Не знаю я его, — ответил голос. …

Читать книгу

Леса здесь темные

перевод
Леса здесь темные - Лаймон Ричард Карл

— Это, по-твоему, ресторан? — Заведеньице как раз для тебя. Грязные ложки, тарелки с застывшим жиром… Шерри улыбнулась. — Ладно. Только не забывай, что мы никому ни о чем рассказывать не собираемся. Остановив машину на парковке, Нила заглушила двигатель. Подруги подняли складную крышу и окна, закрыли двери. Целый день Нила пробыла за рулем, и теперь чувствовала ноющую боль в мышцах. Стоя на носочках и вытянув спину, она сладостно потянулась, почувствовав приятную расслабленн…

Читать книгу