Гомонова Ф.

Закладки
Рейтинг: 8.44   

Без серии

Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа


перевод
Песни умирающей земли. Составители Джордж Р. Р. Мартин и Гарднер Дозуа - Гомонова Ф.

Роберт Сильверберг ИСТИННОЕ ВИНО ЭРЗУИНА ТЕЙЛА {1} (перевод С. Удалина) Пуилейн из Гиуза был одним из тех счастливцев, кто с рождения пользуется всеми мыслимыми жизненными благами. Его отец владел обширным поместьем в южной, наиболее плодородной части полуострова Кларитант, а мать происходила из древнего рода чародеев, в котором из поколения в поколение передавались секреты великой магии. Кроме того, он унаследовал от родителей крепкое здоровье, стройное, мускулистое тело и незаурядный ум. Однако, …

Читать книгуСкачать книгу

Артемида


перевод
Артемида - Гомонова Ф.

Я легла на койку и уставилась в потолок – находившийся меньше чем в метре от моего лица. Технически это обозначается как «капсульное жилье», но все называют это «гробами». Просто закрытый отсек с койкой и запирающейся изнутри дверью. Предназначение у такого «гроба» только одно: в нем можно спать. Само собой, в нем можно и еще кое-что делать (тоже в горизонтальном положении), но я думаю, главное вы поняли. В отсеке есть койка и полка. Общий туалет – дальше по коридору, а через пару кварталов есть …

Читать книгуСкачать книгу

Искатели душ

серия книг

Зачарованные

Искатели душ [1]

перевод
Зачарованные - Гомонова Ф.

Впервые я поцеловалась в Рио-де-Жанейро с мальчиком, который, между прочим, выиграл приз MTV за «Лучший поцелуй». Никто из проголосовавших за него явно с ним не целовался, это уж точно. А во второй раз — на Новом мосту в Париже — с парнем, который красовался на обложке «Vanity Fair» [5] . Да, они богаты и популярны, за ними гоняются папарацци, но в остальном наши жизни не так сильно различаются. Большинство из них — странники, как и я. Мы постоянно меняем дома и друзей. Никакой оседлости. Если твой …

Читать книгуСкачать книгу