Байдосова Елена Вячеславовна

Закладки
Рейтинг: 5,00 Дата рождения: 1964 
Пол: женский   
Об авторе

Родилась в г. Екатеринбурге в 1964 г. Закончила Свердловский Государственный медицинский институт. Работает врачом. Пишет стихи и занимается поэтическим переводом. Переводила с иврита Хаима Нахмана Бялика, Рахель, Лею Гольдберг, Натана Альтермана. Также переводила с английского Эмили Диккенсон, Уильяма Батлера Йейтса, Роберта Фроста, Альфреда Хаусмана, Роберта Лоуэлла.

Без серии

Стихотворения

перевод
Стихотворения - Гольдберг Леа

ПЕСНИ КОНЦА ПУТИ * Так прекрасна дорога, — промолвил мальчик. Так тяжела дорога, — промолвил отрок. Так длинна дорога, — промолвил мужчина. Старик присел отдохнуть на краю дороги. Закат седину окрасил в золото и багрянец. Трава под ногами сверкала росой вечерней. Последняя птица дневная над ним распевает: -Ты вспомнишь ли, как была хороша, трудна и долга дорога? * Ты сказал: День гонит день и ночь ночь догоняет. Вот наступают дни, — ты сказал в своём сердце…

Читать книгу