Старцева А.

Закладки
Рейтинг: 8.65   

Без серии

Голос большого города (Сборник)


перевод
Голос большого города (Сборник) - Старцева А.

И вновь я удалился в парк под лунную сень. Я сидел там и думал, думал и ломал голову над тем, почему никто так мне ничего дельного и не сказал. И вдруг со скоростью света далекой звезды меня осенил ответ. Я вскочил и бросился бегом назад — назад по тому же кругу, подобно многим и многим любителям рассуждать. Я нашел отгадку, и бережно скрыл ее в сердце, и бежал во всю прыть, опасаясь, что меня остановят и отнимут мою тайну. Аврелия все еще сидела на веранде. Луна поднялась выше, и тень плюща стала …

Читать книгуСкачать книгу

Золотой жук


перевод
Золотой жук - Старцева А.

Новобрачные предполагали жить вместе с м-с Клемм в Ричмонде, где у Эдгара По была квартира в доме Уайта. Однако между редактором и издателем неожиданно произошел разрыв, причины которого не вполне выяснены. 3 января 1837 года Эдгар По сложил с себя обязанности редактора «Вестника», дававшие ему уже пятнадцать долларов в неделю, и в том же месяце уехал с семьей в Нью-Йорк как в самый крупный литературный центр Штатов. В Нью-Йорке поэт поселился в жалком домишке (на Carmine- treet), причем м-с Клемм …

Читать книгуСкачать книгу

Голос большого города (сборник)


перевод
Голос большого города (сборник) - Старцева А.

Аврелия все еще сидела на веранде. Луна поднялась выше, и тень плюща стала чернее. Я сел рядом с Аврелией, и мы вместе смотрели, как легкое облачко нацелилось в плывущую луну и распалось надвое, совсем бледное и обескураженное. И тут — о чудо из чудес, о блаженство из блаженств! — наши руки неведомо как соприкоснулись, наши пальцы сплелись и остались сплетенными. Полчаса спустя Аврелия произнесла, улыбнувшись своей неизъяснимой улыбкой: — А знаете, ведь вы с той минуты, как вернулись, еще ни одного …

Читать книгуСкачать книгу