Лозинский М.

Закладки
Рейтинг: 5.00   

Без серии

Чья-то смерть


перевод
Чья-то смерть - Лозинский М.

II На третий день после восхождения на Пантеон, Годар почувствовал боль в спине. Сперва он решил не обращать на это внимания. Когда у него что-нибудь болело, он торопился найти какую-нибудь мысль и следовал за ней. Но часто мысль не приходила, или же он сразу упускал ее и снова спрашивал себя; «Что это может быть? Я, должно быть, простудился. А ведь казалось бы, иной раз на паровозе… Да уж, когда состаришься!..» Он думал об этом упорно, как собака, которую гонят прочь от навозной кучи, а та отойдет, …

Читать книгуСкачать книгу

Амедей, или Господа в ряд


перевод
Амедей, или Господа в ряд - Лозинский М.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ Те же, кроме Амедея. Хозяин , указывая на спорный сапог. Леон, кончайте вы. Леон . Нет, хозяин, извините. Я такие вещи не очень-то люблю. Из-за этого сапога мой товарищ сейчас лишился места. На что это будет похоже, если я стану работать за его спиной? Хозяин . То есть как так? Вы тоже отказываетесь? Леон . Я не отказываюсь. Я только говорю, что когда я вижу, как моего товарища выставляют на улицу, у меня пропадает аппетит. Хозяин . Как угодно, а это подстроено! Желаете вы слушаться …

Читать книгуСкачать книгу