Сагиян Амо

Закладки
Рейтинг: 5.25   
Пол: мужской   

Без серии

Избранное

Избранное - Сагиян Амо

Это стихотворение 38-го или 39-го года. Уже нет в живых Мандельштама. Не знаю, все ли стихи тех лет уцелели; надеяться не приходится. Но в них берут начало два сквозных мотива поэзии Петровых — мука немоты и тоска по свободе. И затихнуть им уже не суждено. Какие-то ходы и переходы И тягостное чувство несвободы… И только иногда, в редкие минуты — просвет, даль и «самозабвенный воздух свободы». Не затем ли мы жаждем грозы, Что гроза повторяет азы Неоглядной свободы и гром Бескорыстным гремит серебром… …

Читать книгуСкачать книгу

Черта горизонта: Стихи и переводы. Воспоминания о Марии Петровых

Черта горизонта: Стихи и переводы. Воспоминания о Марии Петровых - Сагиян Амо

Соловей Там, где хвои да листвы Изобилие слепое, — Соловей плескал во рвы Серебром… От перепоя Папоротник изнемог, Он к земле приник, дрожащий… Зря крадется ветерок В разгремевшиеся чащи. Он — к своим. Но где свои? Я молчу, спастись не чая: Беспощадны соловьи, Пламень сердца расточая. Прерывающийся плач Оскорбленной насмерть страсти Так беспомощно горяч И невольной полон власти. Он взмывает, он парит, А потом одно и то же: Заикающийся ритм, Пробегающий по коже… В заколдованную сеть Соловей скликает …

Читать книгуСкачать книгу

Избранное: Стихотворения. Поэмы. Переводы

Избранное: Стихотворения. Поэмы. Переводы - Сагиян Амо

(«Первые свидания») Но и праздник этот небывалый отпущен потому только, что у любящих нет будущего, они обречены. И даже в миг наивысшего торжества земной страсти им не дано забыть: такое возможно лишь в дни, «когда судьба по следу шла за нами, //Как сумасшедший с бритвою в руке». С царственным величием внимая хвале и славе, мироздание и тут держит человека на почтительном расстоянии. Сокращение дистанции опасно для обеих сторон: а ну как примнится смертному грубый подмалевок на месте нерукотворного …

Читать книгуСкачать книгу