Городецкая О. М.

Закладки

Без серии

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

перевод
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй - Ланьлинский насмешник

Занемог как-то государь и прилег, положив голову на колени красавице Ци. – Ваше величество! – в слезах обратилась к нему Ци. – Кто станет опорой матери-наложницы после кончины вашего величества? – Не горюй! – ответствовал император. – А что ты скажешь, если я завтра же на аудиенции лишу престола сына императрицы, а твоего назначу моим наследником, а? Едва сдерживая слезы, Ци благодарила за высочайшую милость. Дошли такие слухи до императрицы Люй, и вступила она в тайный заговор с Чжан Ляном. …

Читать книгу