Рябов Ф.

Закладки

Без серии

Женская война (др. перевод)

перевод
Женская война (др. перевод) - Дюма Александр

– Хорошо, вот синий плащ садится в лодку, – сказал Фергюзон, – садится один… Браво! Именно так было сказано в условии. – Так не заставим его ждать, – прибавил незнакомец. Он соскочил в лодку и подал рыбаку знак. – Смотрите, Ролан, будьте осторожны, – продолжал Фергюзон, – река широка, не подходите к тому берегу, чтобы в вас не направили залпа выстрелов, на которые мы не можем отвечать отсюда; держитесь, если можно, поближе к нашей стороне. Тот, кого Фергюзон называл то Ковиньяком, то Рол…

Читать книгу