Взломщик, который цитировал Киплинга

Закладки
A   A+   A++
Размер шрифта
Взломщик, который цитировал Киплинга - Блок Лоуренс

Отрывок из книги

– Ты так полагаешь, Рэй? – Угу. На минуту я задумался. – Это было не во Флориде, – сказал я. – Тогда в Нассо. В Сент-Томасе. Какая, к черту, разница! – Вообще-то это было в Калифорнии. В Оранж-Каунти. – Никакой разницы нету. – И это были не драгоценности. Это была коллекция монет. – Ты всегда охотился за чем-то вроде этого. – Естественно. Это ведь так выгодно для вложения в дело. – Пока ты на свободе. А с коллекцией ты поступил по-разбойничьи, не так ли? – Лучше сказать, что я с этим преуспел. – И купил этот магазин. – Верно. Мистер Литзауер не запросил за него целое состояние. Он установил справедливые цены на товар и накинул за недвижимость и всякое старье. – "Барнегатские книги". Откуда взялось название? – Я сохранил прежнюю вывеску. Не хотелось возиться с новой. У Литзауера был летний домик в Барнегат-Лайт на побережье в Джерси. На вывеске еще маяк нарисован. – Я не заметил. Магазин ты мог бы назвать «Награбленные книги» и повесить плакат: «Эти книги – краденые». Усекаешь? – Уверен, что рано или поздно усеку. – Да ты никак покрылся холодным потом? Я ничего такого не говорю. Хорошее прикрытие, Берни! Правда, хорошее.