Алиса в стране чудес в переводе Заходера с иллюстрациями

Автор: Льюис Кэрролл Жанр: Сказки  Детские  1865 год
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Алиса в стране чудес в переводе Заходера с иллюстрациями - Льюис Кэрролл

Отрывок из книги

И не знаю почему, когда я прочитал это письмо, мне так захотелось, чтобы и вы познакомились с этой прелестной девочкой, что я вдруг махнул рукой на свой «научный труд» и на все свои умные рассуждения и решил попробовать – только попробовать – рассказать о ней по-русски. И вскоре я понял, что самое главное в книжке об Алисе – не загадки, не фокусы, не головоломки, не игра слов и даже не блистательная игра ума, а… сама Алиса. Да, маленькая Алиса, которую автор так любит (хоть порой и посмеивается над ней), что эта великая любовь превращает фокусы в чудеса, а фокусника – в волшебника. Потому что только настоящий волшебник может подарить девочке – и сказке! – такую долгую-долгую, на века, жизнь! Словом, со мной вышло точь-в-точь как с одной маленькой девочкой, которая обычно говорила: – Откуда я знаю, что я думаю? Вот скажу – тогда узнаю! Так и я. Когда я кончил рассказывать «Алису» и получилась та книжка, которая сейчас лежит перед вами, я и узнал, что я про нее по-настоящему думаю. А теперь …