Однажды в Америке (др. перевод)

Автор: Грей Гарри   Жанр: Современная проза  Проза   2011 год
Закладки
A   A+   A++
Размер шрифта
Однажды в Америке (др. перевод) - Грей Гарри
Автор:  Грей Гарри    
Жанр:  Современная проза  Проза  Крутой детектив  Детективы 
Серия:   
Страниц:  142 
Год:  2011  

Отрывок из книги

Я повернулся к Макси: — Подожди меня. Я схожу к директору и узнаю, что от меня хочет этот старый болван. Макс проводил меня к лестнице: — Мы будем рядом, если тебе понадобится помощь. Мы ворвемся в кабинет и вышвырнем старую задницу из окна. — Не надо. Он в общем-то ничего, не такой уж плохой парень, этот О’Брайен. — Верно, для директора он не так уж плох, — согласился Макс. Он пошел прочь. Я подождал, пока Макси не скроется из виду. Мне не хотелось, чтобы он видел, как я снимаю свою фуражку. Я робко постучал в дверь. Послышался приятный низкий голос: — Входите, пожалуйста. Я вежливо остановился в приоткрытой двери: — Вы хотели меня видеть, мистер О’Брайен? — Да, да, входите. — Его большое красное лицо приветливо улыбалось. — Входите и закройте дверь. Присаживайтесь, молодой человек, это не займет много времени. Я как раз смотрел кое-какие ваши письменные работы, они очень хороши, очень хороши. — Он взглянул на меня. Его брови нахмурились. — Но ваше поведение меня разочаровывает. Директор снова склонился над бумагами. Я сел напротив него, чувствуя себя не в своей тарелке. Через некоторое время он отодвинул кресло от стола и стал раскачиваться на нем взад-вперед, закинув руки за голову. Его проницательные голубые глаза блестели. Он смотрел на меня. Он думал о том, что собирался мне сказать. Мне все больше становилось не по себе. Внезапно он перестал раскачиваться и наклонился над столом. Выражение его лица стало строгим.