Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие

Автор: Лопухин Александр Павлович Жанр: Православие  Религия и эзотерика  Христианство  Религия  Год неизвестен
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие - Лопухин Александр Павлович

Отрывок из книги

Из различных переводов Библии заслуживают упоминания два авторитетнейших и древнейших — греческий LXX и латинский Вульгата и два позднейших — славянский и русский , как наиболее нам близких. Греческий перевод был сделан для нужд александрийских иудеев в эпоху Птоломеев, т. е. не раньше половины III в. до Рождества Христова, и не позже половины II в. Он был выполнен в разное время и различными переводчиками, причем главная его часть — Пятикнижие — является наиболее древней и авторитетной. Латинский перевод или так называемая Вульгата (от vulgus — народ) был сделан блаженным Иеронимом в конце IV-го века непосредственно с еврейского текста при руководстве и других лучших переводов. Он отличается тщательностью и полнотой. Славянский перевод Библии впервые был предпринят святыми первоучителями славян — братьями Кириллом и Мефодием — во второй половине IX;-го века. Отсюда, через посредство Болгарии, он перешел и к нам на Русь, где долгое время обращались лишь отдельные, разрозненные книги Библии. …