Любовь, или Пускай смеются дети (сборник)

Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Любовь, или Пускай смеются дети (сборник) - Метлицкая Мария

Отрывок из книги

Она засмеялась и повесила трубку. Успела вскочить на подножку автобуса. Завтра семичасовым ехать на работу в Тель-Авив, и действительно, разумнее переночевать у родителей. Они снимали квартиру в двух минутах ходьбы от автобусной станции. * * * Это мужское имя она получила в честь деда Зямы, Зиновия Соломоновича, старого хулигана, остроумца, бабника и выпивохи, комиссара и гешефтмахера, — коротышки дьявольского обаяния. Его невестка, родив вместо ожидаемого сына недоношенную девочку, все-таки упрямо назвала ее Зиновией — к ужасу и возмущенным воплям всей еврейской родни. У евреев запрещено называть новорожденного в честь еще живущего человека. Считается, что этим ты как бы намекаешь живому, что ему уже есть какая-никакая замена поновее и он может быть свободен от занимаемого на земле места. Если вдуматься, так это действительно некорректно. Что ей — мало было имен, тем более женских — легких, звучных, раскатистых: Регина, например, Маргарита, Вероника… Но мать была упряма, молода, по отцу …