Дословный перевод

Закладки
A   A+   A++
Размер шрифта
Дословный перевод - Шульгина Анна

Отрывок из книги

— Да, спасибо. Я вот теперь другой план придумал. — Не надо!!! — Ты его ещё не слышала, — Власов сделал вид, что обиделся. — Если откажешься, все равно скажу, что разрабатывали мы его вместе. — Стукач, — Аленка зашипела, схватившись голой рукой за горячую ручку чайника. — Ай, блин! — Куда ты торопишься?! Ожог покажи, — Женька тут же подорвался с места. Ладошка покраснела, но волдырей не было. — Вечно тебя куда-то несет… Пантенол есть? — У меня есть подсолнечное масло, — выдрав свою конечность из загребущих ручонок парня, она попыталась спрятать её за спину. — А у меня есть младшая сестра, за которой половину её детства следил, родители четко говорили, что маслом мазать нельзя. — Ага, а ты прям такой послушный мальчик, — под его укоризненным взглядом она обильно смочила побагровевшее место густой золотистой жидкостью и уселась напротив Женьки. — Давай, Макиавелли хренов, рассказывай, что там ещё придумал. — Я даже пропущу мимо ушей оскорбление. Слушай и склонись ниц перед моим гением. Надо Инку за Тихонова замуж отдать. — Гений, тебе корона не жмет? Ты бы сначала спросил, хочет ли сестра замуж, — Алена попыталась припомнить, что говорила подруга о визите в ЗАГС, но ничего жизнеутверждающего в голову не приходило. — Насколько помню, она туда ещё лет пять не собирается.