Десять «за»… [Перевод сайт Волшебниц]

Автор: Куин Джулия Жанр: Современные любовные романы  Любовные романы  Год неизвестен
Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Десять «за»… [Перевод сайт Волшебниц] - Куин Джулия

Отрывок из книги

Весна 1822 — Ключ к удачному браку — держаться подальше от жены, — провозгласил лорд Викерс. Обычно подобные сентенции не влияли на жизнь и счастье мисс Аннабель Уинслоу, однако сейчас по меньшей мере десять причин делали заявление лорда Викерса болезненно близким ее бедному сердцу. Во-первых , лорд Викерс приходился ей дедушкой по материнской линии, из чего следовало ( во-вторых ), что говорит он о ее бабушке, которая ( в-третьих ) недавно решила вырвать Аннабель из тихой и счастливой жизни в Глостершире, чтобы, как она выразилась, «отмыть и выдать замуж». В-четвертых, что не менее важно, лорд Викерс обращался к лорду Ньюбури, который ( в-пятых ) когда-то и сам был женат, и, по всей видимости, довольно удачно, однако ( в-шестых ) давно уже потерял жену и ( в-седьмых ) сына, умершего год назад и не оставившего после себя наследника. А это означало, ( в-седьмых ) что лорд Ньюбури как раз подыскивает себе новую жену, и, похоже ( в-восьмых ), считает, что союз с внучкой Викерсов его вполне …