ТОРН

Закладки
A   A+   A++
Размер шрифта

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Гленна Синклер

Книга # 2

ТОРН

Оригинальное название

:

Glenna

Sinclair

«

THORN

:

A

Billionaire

Romance

#2

», 2015

Гленна Синклер «ТОРН: Роман Миллиардера #2», 2015

Количество глав: 10 глав

Серия: «ТОРН: Роман Миллиардера» Трилогия

Переводчик : Gabriella Arakelyan

Редактор и сверщик : Алена Николенко,

Анастасия Гончарова

Вычитка: Milena Danilova ,

Gabriella Arakelyan

Оформитель : Алена Николенко

Обложка: Вета Светлова

Переведено специально для группы : https:/vk.com/books.for_young

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Обращение от группы-переводчика

Уважаемые читатели, книга предназначена только для предварительного ознакомления. Убедительно просим Вас не распространять данный документ ни на какие другие источники. Пожалуйста, будьте благоразумны. Спасибо за понимание, и приятного прочтения!

 

АННОТАЦИЯ

«Моя» – прошептал он.

Я принадлежала Майлзу целиком и полностью как бы и когда он ни захотел. Я так долго жаждала услышать от него эти слова. Ночь страсти, после того как он произнес это короткое слово, отличалась от всего, что я когда-либо испытывала. Можно сказать, что между нами все изменилось. Мы начинали жить как в настоящем браке, в настоящих отношениях, с настоящими чувствами.

Пока он не передал мне документы на развод.

Перенесемся на восемь месяцев вперед...

«Я имею в виду, технически мы все еще женаты».

Услышать это было достаточно, чтобы вся боль и злость вновь нахлынули на меня: как мог мужчина, которому я полностью отдалась; мужчина, в которого влюбилась; мужчина, которому поверила, что он не разобьет мне сердце – быть таким холодным? Я старалась двигаться вперед… хотя это было последним, что я могла делать, когда Майлз так смотрел на меня своими прекрасными серыми глазами, особенно когда все еще желала его прикосновений и мечтала о наших счастливых днях вместе.

 

ГЛАВА 1

Мое сердце было разбито после завершения брака, которого никогда не должно было быть. Я поднимаюсь по трапу на круизный лайнер для одиноких людей, что было последним, чего я сейчас хотела, но на что шла ради своих дорогих милых тетушек, купивших мне билет в качестве подарка на день рождения. Я не только не горю желанием быть тут, но и не хочу, чтобы тети бродили по улицам Майами в мое отсутствие – даже несмотря на то, что моя лучшая подруга Лиза присмотрит за ними – и уж точно я не хочу знакомиться с новыми людьми. Я уже была на серии ужасных свиданий и теперь решила, что настало время угомониться и пожить немного для себя, переосмыслить свою жизнь и возможно решить, чего хочу в дальнейшем. Неужели я многого прошу?

Но мои тети беспокоились из-за меня, а я ненавидела причинять им больше неприятностей, чем уже причинила, ворвавшись в их жизнь пятилетней сиротой – та автокатастрофа унесла жизни моих родителей, а меня на месяцы приковала к костылям и гипсу – и свалившись тяжелым бременем на моих счастливых одиноких пожилых тетушек. Они не хотели иметь детей, и то, что они приняли меня, было действительно самопожертвованием с их стороны, за что я им очень благодарна и поэтому делаю все, что в моих силах, чтобы облегчить им жизнь.

Включая и это, черт побери!

Стюард назвал меня миссис Торн – это меня крайне взволновало. Уже долгие месяцы с момента развода никто не обращался ко мне таким образом. Я даже сама не пользуюсь больше этим именем, хотя и имею на это полное право. Я вернулась к своей прежней девичьей фамилии – Джайлс. Но тем не менее он все равно назвал меня миссис Торн, когда я поднялась на борт корабля.

А потом сказал, что я обедаю с капитаном. И эта каюта… я и представить не могла, что тети могут позволить себе такое. Впрочем, я отдала им значительную часть денег, которые Майлз заплатил мне по окончании нашего соглашения, отправив собирать вещи. В конце концов я начала воспринимать нашу договоренность как брак, как бы иронично это ни звучало. Но он не переставал думать о нем, как о соглашении. Во всяком случае так было в последний день. Вот мы занимаемся любовью, а в следующий момент он выталкивает меня за дверь, говоря при этом, что больше во мне не нуждается…