Наши (перевод) книги Мусишкяй - Рута Ванагайте

Закладки
Читать
Cкачать
A   A+   A++
Размер шрифта
Наши (перевод) книги Мусишкяй - Рута Ванагайте - Шкловский Лев

Отрывок из книги

Вот что я, Рута Ванагайте, я - хороший потомок хороших литовских героев или представитель народа презренных убийц евреев, в семье которой есть пятно преступления против человечества? Но у меня тоже была мать. Она родилась и выросла в Паневежисе, большом прекрасном доме с жильцами, где она была воспитана не только ее строгой матерью, но и ее квартиросъемщицей тетей Цилей, которая работала в Пайнвежисской женской семинарии преподавала немецкий. Циля была немецкой еврейкой. Она убежала от нацистов сюда? Возможно. Моей матери было 14 лет, когда началась война, в Литву 14 вступили немцы, и Танте, как ее мама называла, быстро убежала из Литва. Куда? Никогда, несмотря на все поиски прежних адресов Танте мать не могла найти ее следов. В какую яму вы были сброшены тетя Циля, в какую печь? Моя мать потеряла не только Танту Цилю. Паневежис, улица А. Сметона дом мамы, номер 47, все еще стоит. По соседству жила семья еврейских интеллигентов. У нее был только один ребенок, Ицик, на год моложе моей матери …