Классические детективы

Сортировать:   По просмотрам   По дате   По рейтингу   

Фанатик

Фанатик - Чейз Джеймс Хедли

Дузенский застыл. — Три миллиона? — прошептал он. — Но это же абсурд! — Вы так думаете? — холодным тоном спросил Радниц. Его поза и голос подчеркивали презрение. — Но китайское правительство так не думает. — Он замолчал, глядя на сигару. — Что ж, прекрасно, будем считать, что сделка не состоялась. — Включив микрофон, он приказал Ко Ю: — К русскому посольству. Дузенский извлек из кармана грязный носовой платок и вытер вспотевшие ладони. — Мое правительство никогда не заплатит столь внушит…

Читать книгу

Через мой труп

Через мой труп - Стаут Рекс

– Думаю, опасность миновала. Идите за мной, не отставая, а если я вдруг заору благим матом, бегите, словно за вами черти гонятся. Неразборчивая воркотня Вульфа мне в спину напомнила, что с ним лучше сглаживать острые углы, а потому, когда он спустя пару минут вернулся в кабинет и вновь утвердился в своем кресле, я и не заикнулся, чтобы объяснить свою точку зрения. Вульф пил пиво и ковырялся в стопке каталогов, а я проверял накладные от Хена и делал еще кое-какую рутинную работу. Чуть позже Вуль…

Читать книгу

Смертельная ловушка

Смертельная ловушка - Стаут Рекс

Гражданин». Тишина. Мертвая тишина. Полковник Тинэм откашлялся. – Отлично составленное письмо, – сказал он, как учитель, хвалящий ученика за хорошее сочинение. – Разрешите взглянуть, – подал голос Ниро Вулф. Райдер вручил ему письмо, и я подошел, чтобы посмотреть из-за плеча Вулфа. То же самое сообразили и сделали и Тинэм с Лоусоном. Вулф намеренно держал письмо так, чтобы нам всем было видно. Напечатанное на обычном листке почтовой бумаги с интервалом в одну строку, оно располагалось в сер…

Читать книгу

Зловещая тайна Вестерфилда

Зловещая тайна Вестерфилда - Грэнджер Энн

Мередит вылезла из машины, поежилась на сыром холоде, потирая голые руки, пристально глядя на окна первого этажа. В деревьях на церковном дворе у нее за спиной тоскливо выл ветер, что-то крупное без предупреждения сорвалось с близкой ветки и умчалось прочь, напугав ее. Это оказался всего-навсего вяхирь, который присел на спутниковую антенну и что-то ей проворковал. Она сморщилась, затрясла решетку ворот. Ворота были заперты, на одном косяке виднелся перфорированный металлический диск с кнопкой. …

Читать книгу

Секрет миссис Смитон

Секрет миссис Смитон - Грэнджер Энн

Площадка поддеревом опустела. Солнце в розовом мареве скрылось за горизонтом. Длинные тени ветвей старого каштана легли на свежую могилу, как будто оберегая ее. Прежде чем все растворилось в темноте, дрозд спел свою прощальную вечернюю песню. * * * Оливия Смитон сидела в своей спальне у окна и смотрела, как меркнет дневной свет и вечер постепенно удлиняет тени. Она сидела, сложив руки на коленях, а ее палка, прислоненная к стулу, стояла рядом. Поредевшие седые волосы образовали некое подобие…

Читать книгу

Холод туманного замка

Холод туманного замка - Тимошенко Наталья

Карел как всегда был одет с иголочки: дорогой костюм и начищенные ботинки казались заговоренными от любой пылинки и нечаянной складки, а украшений на пальцах, шее и в ушах стало, кажется, даже больше, чем в их прошлые встречи. Родной брат Войтеха давно не был рок-звездой, превратившись в уважаемого чиновника Пражского Магистрата и бизнесмена, но по-прежнему любил эпатировать публику. Вот и сейчас он привлек к себе несколько любопытных взглядов, пока уверенной походкой приближался к их столику. …

Читать книгу

Слишком много женщин

Слишком много женщин - Стаут Рекс

– Чушь. Ни одна страховая компания не станет платить Ниро Вульфу. Кто тебя пригласил? – Пока с тебя хватит. – Я поднялся. – Тебе это приснилось – и все тут. Если когда-нибудь придется пустить в ход зубы, посмотрим, удастся ли тебе укусить. Премного благодарен, и передай привет твоему боссу. Но я получил шанс передать этот привет лично. Направляясь к выходу, я столкнулся с ним: инспектор Кремер, сосредоточенный и быстрый, шел мне навстречу. Увидев меня, он резко остановился и требовательно сп…

Читать книгу

В лучших семействах (Убийство миссис Рэкхем)

В лучших семействах (Убийство миссис Рэкхем) - Стаут Рекс

Вульф хрюкнул, и она напустилась на него: – Я знаю! По-вашему, я считаю, что я купила его с потрохами и он – моя собственность! Ничего подобного! Я хочу только быть как все жены, как обычная жена – не красивая и не безобразная, не богатая или бедная – просто жена! А разве жена не имеет права знать, откуда берутся деньги у ее мужа – разве она не _д_о_л_ж_н_а_ знать? Будь вы женаты, неужели вы не х_о_т_е_л_и_ бы, чтобы она знала? Вульф поморщился. – Позвольте вам сказать, мадам, чего я _н_е_…

Читать книгу

С прискорбием извещаем

С прискорбием извещаем - Стаут Рекс

– Три года. – Ее жалованье соответствует ее заслугам? – Да. Раньше – нет, но теперь я плачу сполна. Десять тысяч в год. – Тогда зачем ей губить вас? У нее не все дома? Или вы все же дали ей повод? – У нее есть… вернее, она думает, что у нее есть повод для обиды. – Какой? – Дело в том, что… – Бесс Хадлстон помотала головой. – Впрочем, неважно. Это личное. Это никак вам не поможет. Мне нужно лишь, чтобы вы отыскали источник анонимных писем и представи…

Читать книгу

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов - Скотт Вальтер

— Верно, — сказал Фердинанд. — Полностью с вами соглашусь, поскольку меня самого в ранней юности так напугала одна подобная картина, что этот страх я помню до сих пор. — О, расскажите! — вскричала блондинка, все еще сидевшая напротив слушателей. — Вы ведь обещали сменить меня в этом кресле. Проворно вскочив на ноги, она шутливо принудила Фердинанда подняться с насиженного места. — Моя история, — молвил Фердинанд, — слишком похожа на ту, что вы т…

Читать книгу

Элементарно, Ватсон!

Элементарно, Ватсон! - Брэдли Алан

— До сих пор он ни разу не закурил, притом аптекари не носят черные саквояжи. — Великолепно! — воскликнул Монтегю. — Добавьте к этому значок больницы Барта на его лацкане, печатку Королевского колледжа хирургов на цепочке от часов и, конечно, стетоскоп в кармане пиджака. Я заметил, что улыбаюсь ему во все тридцать два зуба — как Чеширский кот. Похоже, включаюсь в игру. — А смотритель парка? Я обвел взглядом старика, который острым наконечником палки накалывал бумажки и со снайперской т…

Читать книгу

Абандон. Брошенный город

Абандон. Брошенный город - Крауч Блейк

Стук двери привлек его внимание. Он оглянулся через плечо и, увидев ее, развернул стул спинкой к столику, и поднялся – высокий, крепкий, с вьющимися серебристыми волосами, одетый так, словно только что сошел со страницы журнала «Бэкпаккер»: клетчатая рубашка «Патагония», удобные джинсы, браслет «Ливстронг», сандалии «Тесла»… Живот снова скрутило. Эбигейл заметила, что левая рука у него дрожит, и он, чтобы унять ее, взялся за стул. – Привет, Лоренс, – сказала она негромко. Она знала, что ем…

Читать книгу

Мегрэ и мертвец

Мегрэ и мертвец - Сименон Жорж

— А другой как выглядит? — Тоже коротышка… В общем, невысокий, обтрепанный, чернявый. — Что сказал постовой на площади Шатле? — Все сходится. Тип в плаще, возбужденно жестикулируя, попросил задержать человека, который его преследует, но ни на кого конкретно не смог указать. Постовой собирался на всякий случай упомянуть о нем в донесении. — Отправляйся в табачный магазин на углу Вогезской площади и улицы Фран-Буржуа. — Ясно. Жестикулирующий коротышка в бежевом плаще и серой шляпе. Вот все, …

Читать книгу

Снова убивать

Снова убивать - Стаут Рекс

Он отправился в свою комнату, куда еще утром перенес мишень, зная, что в кабинете ему сегодня не удастся спокойно поупражняться. — Да, в неосторожности его не упрекнешь, — заметил Перри, меняясь в лице: похоже, он был раздосадован. — Впрочем, профессионал обязан быть осмотрительным. — Конечно. Так когда же он их туда положил? — Что? Ах да! Деньги привезли из банка в пятницу утром, и Муир сразу положил их себе в стол. Потом, после обеда, он заглядывал в ящик — они еще лежали на месте. А к п…

Читать книгу

Золотые пауки

Золотые пауки - Стаут Рекс

— Послушайте! — Не сдержался Пит. — А кто такой этот Кремер? Не фараон ли? — Инспектор полиции, — ответил Вулф. — Вы же сами предположили, что могло случиться убийство. Там, где убийство, там должен быть и труп. Если есть труп, то его следует искать. Пока он не найден, браться за дело бессмысленно. Мы с вами не знаем, где его искать, поэтому подкинем эту задачу полиции. Я часто использую полицию таким образом. Арчи, ты, конечно, не станешь упоминать имени Пита, поскольку он не хочет, чтобы его…

Читать книгу