Магический реализм

По ту сторону волков (полная версия)

По ту сторону волков (полная версия) - Биргер Алексей Борисович

Прошел я над прудами, мимо складов, вышел к товарнякам. Никак я не ожидал, что среди бела дня кого-нибудь встречу. Но встретил. Уловил, как за одним из вагонов снег скрипнул. Быстро обернулся, сделал два шага - и крепко схватил мальчонку, пытавшегося прошмыгнуть мимо меня. Наплечный мешок его был туго набит углем. - Отпустите, дяденька!.. - заныл он. Я молчал. И он замолчал, весь сжался. Я осмотрел его - оборванного и худого - и еще помолчал. Он ждал, дыхание затаив. - Значит, вот ты какой, мой первый …

Читать книгу

Нежность к мертвым

Нежность к мертвым - Данишевский Илья

шим, плохим, отказом в сексе, но все же — сексом! Все это знают: каких художников следует назвать, каких режиссеров и авторов следует любить, какие книги выражают согласие, какие отказ, они все знают, она даже видела несколько статей на тему — «Моя современность: краткий пересказ фильмов, участвую- щих в Каннах, наиболее популярные мнения о них, варианты ответов — понравилось тебе или нет?», она видела в магазине карточки с короткими брифингами современности (с одной стороны вилка для мяса, на другой …

Читать книгу

Игра длиною в век

Игра длиною в век - Рэй Валери

- Ты был прав она действительно красавица! – Элайджа с балкона наблюдал за наложницами. Девушку вывели все те же два охранника. Она шла неохотно. Её провожали ревнивые взгляды других наложниц. - По-моему она не очень симпатична другим девушкам, - Элайджа рассмеялся. - Неужели? – сзади подал голос Клаус, который разливал вино. - Судя по этим «добродушным» взглядам, да. – Элайджа продолжал улыбаться. – Если бы не охрана думаю, нам бы повезло наблюдать очаровательную драку. - Так может отозвать охрану? …

Читать книгу

Темная Душа

Темная Душа - Ланге С.

- Кофе для мистера Джерарда! - Давай сюда! – Бри взяла поднесенный ей кофе, жестом отослала горничную, и, упершись крепким бедром в край письменного стола, выпила все до капли. Затем выкурила сигариллу, затушила окурок в кофейной чашке. - Роберт, перестаньте отмалчиваться, вы меня нервируете! Что там стряслось? Башня обрушивается? - Не говорите под руку, мэм. Я пока не влез. Будете отвлекать, оступлюсь, упаду и расшибусь насмерть. - Не драматизируйте, Роберт. Падая с такой высоты, расшибиться на …

Читать книгу

Грани бессмертия

Грани бессмертия - Гребёнкин Александр Тарасович

Вышел он быстро – не прошло и десяти минут. Двигался он как-то зигзагами, придерживаясь за стену, как будто бы смертельно устал. Мы испугались и бросились к доктору – не хватало, чтобы и ему еще стало плохо! Но он нас успокоил. С ним все в порядке. Видимо, переутомился. «Что, доктор, Минна как? Можно ли ее вылечить? Будет ли она жить?» «Сейчас сказать трудно», - промолвил Шварц. – «Но в ближайшие часы рецидива произойти не должно. А сейчас мне нужно отдохнуть». Он был не похож на самого себя – видимо, …

Читать книгу

Темная Душа. Продолжение

Темная Душа. Продолжение - Ланге С.

Софи приблизилась к пруду, взошла на поросший ранней травкой мысок, нависающий над омутом. Комочки земли осыпались из-под ног, упали в ледяную воду. Башня вырастала из моря качающихся крон. Над шпилем заворачивалась дымящаяся воронка. Гром, молния. Яркая вспышка, сразу за ней другая. Стало светло, как днем. - К кому ты теперь пришла? – вслух сказала Софи, придерживая рукой длинный подол, – не к Алану. Он слаб, зачем тратить на него время? Ты выбираешь сильных. Неужели мой мальчик. Неужели его черед? …

Читать книгу

История одного часа

История одного часа - Шопен Кейт

The tory of an Hour by Kate Chopin (1894) Все знали, что у миссис Мэллард больное сердце, поэтому о смерти мужа ей сообщили со всей осторожностью. О случившемся ей рассказала Жозефина, ее сестра. Она говорила очень туманно, сбивчиво, полунамеками, раскрывая как бы часть правды. Рядом был и друг мужа, Ричардз. Когда пришло известие о железнодорожной катастрофе, он как раз сидел в редакции газеты. Имя Брэнтли Мэлларда значилось первым в числе погибших. Чтобы окончательно удостовериться, Ричардз дождался …

Читать книгу

Перекресток миров. Перстень ангела

Перекресток миров. Перстень ангела - Крикун Анна

Протянув руку, он почувствовал, как что-то маленькое прикасается к пальцам. Крошечное существо село на ладонь мальчика и робко смотрело на него, чуть улыбаясь. Кеннет с интересом разглядывал промокшую фею. Закрыв окно, чтобы тепло не уходило из комнаты, эльф доковылял до свободной койки и, сев на неё, посадил фею рядом на одеяло. — Ну и погодка! Как на улице холодно… — проговорила фея, обняв себя, чуть дрожа. — Спасибо, что открыл окно, иначе я бы точно замёрзла! Я погреюсь тут немного, ты не возражаешь? …

Читать книгу

Мистические истории доктора Краузе

Мистические истории доктора Краузе - Давыдова Инесса

– Я решила, что прощальный разговор должен следовать за прощальным ужином. Ее печальные глаза никак не вязались с романтической атмосферой гостиной. Только сейчас он заметил, что на ее пальце отсутствует обручальное кольцо. Его это страшно разозлило. – Ты не переусердствовала? – раздраженно спросил он. – Ничуть, – ответила она и сделала большой глоток вина. Ужин прошел в полном молчании. Иногда Эрих заглядывал Елене в глаза и глубоко вздыхал, не зная, как начать разговор. Она была напряжена, и даже …

Читать книгу

Синельников и старый майор

Синельников и старый майор - Лях Андрей Георгиевич

– Еще один ветрогон пожаловал, – мрачно прохрипел Старый Карл. – Здравствуйте, Хельмут, здравствуйте, тетя Амалия, – вежливо сказал я. – Приятного аппетита. Все уставились на меня с неприязнью и подозрением. Для «Вальтера и сыновей» я рисую композитные рамки – есть такая профессия – оружейный дизайнер на вольных хлебах. Старого Карла эти вольности раздражают, вместе с моими картинками он хочет купить и меня самого, я пока что упираюсь, и это нашу акулу злит. Амалия относится ко мне с опаской, всерьез …

Читать книгу

Потерянные

Потерянные - Нурисламова Альбина Равилевна

Смириться с мужниным предательством Наташе было трудно. Но она не озлобилась, как это нередко случается, и на судьбу не жаловалась. Кира восхищалась ее стойкостью и надеялась, что скоро она обязательно встретит достойного мужчину. Наконец упрямый ключ с громким щелчком повернулся в скважине. — Слава богу! Спасибо, Наташ! — сказала она, забирая у соседки сумки. — Не за что, обращайся! — улыбнулась та и скрылась у себя в квартире. Ужин удался на славу: было вкусно и весело. Кира и Саша никогда не скучали …

Читать книгу

Сошедшие с небес (сборник)

Сошедшие с небес (сборник) - Мэтисон Ричард

— Видите вон то здание? — спросила подруга Тинк. Это был кирпичный дом в стиле арт-деко, очаровательный и довольно безобразный. — Да. — Построено в тридцатых годах, — с уважением и гордостью сказала она. Я ответил что-то вежливое, пытаясь понять город, в котором пятьдесят лет считаются большим сроком. — Тинк правда очень разволновалась. Когда узнала, что вы в городе. Она была так возбуждена. — Буду рад снова ее повидать. Полное имя Тинк было Тинкербел Ричмонд. Честное слово. Она жила у друзей в коттеджном …

Читать книгу

Фантом

Фантом - Гребёнкин Александр Тарасович

- А мастер был рассказывать, у-у-у, непревзойденный! Когда разговорится… Все любил про этого сыщика рассказывать…. Ну. который с доктором все расследовал… И про страшную собаку…. - Шерлок Холмс, - подсказываю я пивному богу, рвущему на части и сосущему раков… – И про собаку Баскервилей! Кивнув, закончив процесс и высыпав клешни, панцирь, обсосав лапки, усач продолжает. - Эх, хорошо мы съездили в последний раз…. В Балаевском лесу были, на Камышёвке. Речка такая тихая… С ночёвкой поехали. Я даже думал …

Читать книгу

Сполна Заплатишь

Сполна Заплатишь - Ланге С.

- Смотри, – сказал он, указывая на серые развалины, что просвечивали сквозь гибкие стволы ясеней, пушистые кусты можжевельника и падуба, – Вот все, что осталось от исполинских башен и куртин замка Дон Эрк, возведенного во времена королей Дал Риады. Неприступная когда-то стена грозной крепости, а ныне лишь горстка поросших плющом руин. - Превосходная иллюстрация того, что бытие зыбко, могущество иллюзорно, а человек высокомерен, думая, что стена его дома неприступна. Прошло время. Нет Дал Риады. И …

Читать книгу

Город за рекой

Город за рекой - Казак Герман

— Как это замечательно, — бойко сыпал старик, — что я тебя встретил. Но какой ты бледный, Роберт, все так же много куришь? А я уже обвыкся здесь. Ну как там дома? Жена, дети — здоровы? Надеюсь, ты доволен, сын мой, я имею в виду — внутренне удовлетворен? Я ведь всегда для тебя делал, что мог, ты знаешь. Жаль, что ты не захотел стать юристом, а то бы к тебе, как к адвокату, давно бы уже могла перейти моя клиентура, хорошее дело. Но тебя тянуло к древностям. Вот мне и пришлось тогда взять Фельбера, …

Читать книгу