Любовные романы

Сандарская академия магии. Перерождение

Сандарская академия магии. Перерождение - Анжело Алекс

«Попалась?» — в панике подумала я, прижавшись спиной к стене и зажав себе рот ладонью. — Что случилось? — Показалось, что за нами следят, — около десяти секунд, показавшихся мне вечностью, гость ректора всматривался в сторону лестницы. Очень не хотелось быть пойманной, ведь услышанная информация вряд ли предназначалась для моих ушей, но я не жалела, что спряталась. Тайны я любила, загадки приводили в восторг. — Все студенты на занятиях. И ты бы почувствовал чужие эмоции, ведь именно из-за твоей способности …

Читать книгу

Рейдж

Рейдж - Адамс Мелоди

— Я знаю, что у тебя нет причин доверять мне, – сказала я. – Но я тебе обещаю, что позабочусь о том, чтобы здесь всё это прекратилось. Клянусь! С этими словами я быстро развернулась и поспешила вдоль прохода. Его яростное рычание преследовало меня, и я побежала ещё быстрее. Я должна была выйти отсюда. Я остановилась у двери и старалась успокоить своё дыхание. Меня никто не мог увидеть. Я должна покинуть здание и передать фотографию в прессу. Я боялась, что они могли бы попытаться скрыть происходящее …

Читать книгу

Танцуй для меня, учительница!

Танцуй для меня, учительница! - Сапфир Ясмина

Во время операций они проверяли наличие противника в зданиях при помощи какой-то спецаппаратуры. Я нажала нужную кнопку на клавиатуре компьютера, и замок беззвучно впустил посетителя. Дверь отлетела к стене, а военный загородил дверной проем своей внушительной фигурой. Здороваться визитер посчитал излишним, представляться тоже. Ну, действительно, к чему такие банальности? Приветствие, знакомство… Пережитки прошлого. Приходишь к незнакомому гуманоиду – и в лоб о деле! Пока он переваривает – суешь …

Читать книгу

Его девственница

Его девственница - Пейдж Сабрина

Его взрослой, удивительно красивой дочерью , отмечаю я, когда мои глаза рассматривают ее. - Мистер Райан, у нас еще есть, что обсудить о моей дочери и вашем классе, настаивает миссис Блэкстоун. - Боюсь, у меня еще одна встреча с родителями, - отвлекаясь, говорю я. Прежде чем миссис Блэкстоун начинает снова говорить, я жестикулирую Джине. – Вы не могли бы проводить миссис Блэкстоун и ее дочь к главному выходу, пожалуйста? - Конечно, - отвечает Джина. - Я буду говорить с деканом, - угрожает женщина. …

Читать книгу

Порочный наследник

Порочный наследник - Мичелс Элизабет

– Ты осмотри комнату для игры в карты, а я пока прогуляюсь по саду, – сказал Фэллон Брайсу, собираясь с мыслями. – Если Грейплинг все еще здесь, мы найдем его и зададим пару вопросов. – Прогулка по саду? Ты становишься сентиментальным, Сент-Джеймс. – По дороге к своей карете, – пояснил Фэллон, проверяя время по карманным часам. Он очень хотел бы встретиться с Грейплингом лично и оценить угрозу, которую тот представляет, но должен был через час оказаться на другом конце города. – У меня запланировано …

Читать книгу

Учебный роман

Учебный роман - Уокер Кристин

Директриса продолжала: – А вот и интересная новость для старшеклассников. Мы все немного взбодрились. Интересная новость для старшеклассников? Какая же? Игровые автоматы в нашем коридоре? Физру отменят? Введут дополнительный выходной в пятницу? О, нет. Мечтам не суждено было сбыться. – Вместе со школьным советом мы разработали план борьбы с проблемой, которая становится в нашей стране все острее. – Директриса заглянула в свои записи. – Частота разводов достигла ужасающих масштабов, превысив отметку …

Читать книгу

Купите мужа

Купите мужа - Плесовских Валентина

- Нет, мне повезло. Я действительно наблюдала за несколькими подходящими мне женщинами, и готовила переход одной из вас, но та железная повозка убила тебя без моего участия. Я просто оказалась в нужное время и в нужном месте. - Ладно, все более-менее понятно, вот только еще вопрос: накуплю я мужиков, привезу на свой континент, но рано или поздно мне будут нужны еще женщины, меня на всех не хватит, при всех моих возможностях, где я их возьму? - Не все женщины моего мира жестоки и ущербны есть и нормальные …

Читать книгу

Две короны. Турнир

Две короны. Турнир - Жильцова Наталья Сергеевна

Заметившая это Наташа недовольно качнула головой, но привычно развернула свою тетрадь к Лане, и та стала интенсивно заполнять пропуск в лекции. Пытаясь разобраться в нарисованных диаграммах и пояснениях, полуэльфийка искренне удивлялась подруге, которая быстро записывала за магистром и, кажется, даже понимала, о чем тот говорит. Вообще, некромантка с радостью ныряла в новые знания и трепетно любила книжки. Учеба ей давалась достаточно легко, и надзора невидимого Алеорна, в отличие от Ланы, не требовалось. …

Читать книгу

Блондинки тоже не промах

Блондинки тоже не промах - Олие Ольга

    – Прошу за нами, комнаты для вас уже приготовлены, – между тем склонил голову перед Тайрахом владыка, отрывая меня от мыслей. Надо же, я, оказывается, пропустила всю беседу мимо ушей. И только сейчас заметила, как пристально и со смешинками в глазах, разглядывал меня братик.     – Надеюсь, мои покои в северной башне свободны? Я бы предпочел остановиться там, – входя в образ правителя, отчеканил мой спутник.     – Да. До сего момента они были опечатаны, туда никого не впускали после твоей гибели, …

Читать книгу

Перерождение

Перерождение - Чередий Галина

Пожилой мужик в темно-синей униформе с надписью «Охрана» проследил за мной подозрительным взглядом и увязался следом. Ну еще бы! Вся сгорбленная, взмокшая, как после марафона, наверняка с безумно рыщущими в поисках возможной угрозы глазами – тот еще видок. Ну, по крайней мере, если за мной по пятам будет таскаться настороженный секьюрити, то напасть вряд ли кто решится. Вдоль рядов я двигалась очень быстрым шагом, и полноватый бедняга прямо упарился следовать за мной, а когда я направилась к кассам, …

Читать книгу

Иллюзия греха. Поддельный Рай

Иллюзия греха. Поддельный Рай - Соул Диана

В одно мгновение все стало на свои места: и разговоры других детей, о том что где-то далеко люди убивают других людей, и грустные глаза матери, ее поджатые губы, когда речь заходила о нашем старом доме у моря. Видимо, не было больше того дома… и долгое отсутствие отца. Жив ли он вообще? Торани нашла нас утром, сжавшихся и сидящих в обнимку, спрятавшихся под обломком магазинной вывески. Она искала всю ночь, и я никогда не забуду ее заплаканное лицо, когда ей все же удалось нас найти. Впоследствии …

Читать книгу

Ледяная королева

Ледяная королева - Валкур Эленора

Хвала Светлейшему, пока только я поняла, что простые воры теперь тоже могут пользоваться современными новинками магиологии. Очень удобно, кстати. Конечно, после сегодняшнего ростовщики кинутся обзаводиться магической защитой. Я хихикнула, вспомнив довольные хитрые рожи Обормотов. Струхнувший зажиточный народ первым делом бросится за защитой именно к ним. Наконец, первая дверь открылась. Я спустилась вниз почти на ощупь и ожидаемо уткнулась холодными пальцами в литое железо – вторая дверь, внутренняя, …

Читать книгу

Замуж за Зверя

Замуж за Зверя - Хайд Хелена

ГЛАВА 3. Ночной выстрел Казалось, весь мир заволокло легкой пеленой тумана, сквозь которую глаза смотрели на слегка «замыленную» картинку. Впрочем, картинка эта была настолько жуткой, что я бы с радостью не видела вообще ничего! Полностью обнаженная, я упала спиной на большую постель – словно кукла, которую со всей силы швырнули на простыни. Пышная грудь часто вздымалась, а из горла наверное вырывались бы испуганные всхлипы, если бы голос не сковывал страх настолько сильный, что он не позволял даже …

Читать книгу

Жар огня

Жар огня - Вудворт Франциска

Протянув ему лист, я взялась за следующий. Быстро пробежав глазами написанное, Харн поднял на меня взгляд: — Лоран, ты не обязана… Я лишь отрицательно качнула головой и продолжила писать, рассказывая на бумаге, при каких обстоятельствах я очутилась тогда в лесу, как боялась его реакции на правду, что Темный до сих пор не оставляет попыток добраться до меня и что Тень меня ментально защищал от него. Также написала, что именно Главе Тайной канцелярии удалось обо мне выяснить: «Я — Золотая сирена. Наверное, …

Читать книгу

Жена Его Сиятельства

Жена Его Сиятельства - Росси Делия

 Джулия скептически посмотрела на нее и покачала головой.  - Лиззи, этот цвет слишком яркий для молодой, незамужней леди. Боюсь, ты будешь выглядеть вульгарно, - рассудительно заметила она.  - Маменька, ну, почему Джул всегда говорит мне гадости? - Обиженно протянула Элизабет. - Знаешь, Джули, если ты завидуешь тому, что скоро я стану графиней, так и скажи. А если ты боишься остаться старой девой, я не виновата - в твои двадцать давно уже пора иметь жениха! И вообще, вместо того, чтобы кукситься, …

Читать книгу